Berceuse de la sirène
French source:
René Morax
le matin ou le soir sous la lune d'argent.
Plonge avec nous dans le flot transparent,
chante au soleil dans l'écume et le vent.
Mer berce nous dans tes bras caressants
Mer berce nous sur ton coeur frémissant.
The siren's lullaby
(2019)
English translation ©
Richard Stokes
Morning or evening beneath the silver moon.
Plunge with us into the clear waves,
Sing to the sun in the spume and the wind.
Sea – rock us in your caressing arms,
Sea – rock us on your quivering heart.
Translation © by Richard Stokes, author of The Book of Lieder.
Berceuse de la sirène
French source:
René Morax
The siren's lullaby (2019)
English source:
Richard Stokes
Danse avec nous dans le bel Océan
Dance with us in the beautiful ocean,
le matin ou le soir sous la lune d'argent.
Morning or evening beneath the silver moon.
Plonge avec nous dans le flot transparent,
Plunge with us into the clear waves,
chante au soleil dans l'écume et le vent.
Sing to the sun in the spume and the wind.
Mer berce nous dans tes bras caressants
Sea – rock us in your caressing arms,
Mer berce nous sur ton coeur frémissant.
Sea – rock us on your quivering heart.
Composer
Arthur Honegger
Arthur Honegger was a Swiss composer, who was born in France and lived a large part of his life in Paris. Read more here.
Poet
René Morax
René Morax was a Swiss writer, playwright, stage director and theatre manager.