Songs

Pampamapa

by Carlos Guastavino

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Pampamapa
Spanish source: Hamlet Lima Quintana

Yo no soy de estos pagos pero es lo mismo
He robado la magia de los caminos.

Esta cruz que me mata, me da la vida
Una copla me sangra que canta herida.

No me pidas que deje mis pensamientos
No encontrarás la forma de atar al viento.

Si mi nombre te duele, échalo al agua
No quiero que tu boca se ponga amarga,
Se ponga amarga.

A la huella, mi tierra, tan trasnochada.
Yo te daré mis sueños, dame tu calma.

Como el pájaro antiguo conozco el rastro,
Sé cuando el trigo es verde, cuando hay que amarlo.

Por eso es que, mi vida, no te confundas,
El agua que yo busco es más profunda.

Para que fueras cierto te alcé en un canto,
Ahora te dejo solo, me voy llorando.

Pero nunca, mi cielo, de pena muero
Junto a la luz del día nazco de nuevo,
Nazco de nuevo.

A la huella, mi tierra, tan trasnochada.
Yo te daré mis sueños, dame tu calma.

Pampamapa
English translation © Lorena Paz Nieto

I am not from here but it doesn't matter
I have stolen the magic of the paths.

This cross that kills me, gives me life
A copla bleeds from me and sings in pain.

Do not ask me to leave my thoughts behind
You won't find a way to tie down the wind.

If my name hurts you, throw it in the water
I don't want your mouth to become bitter,
To become bitter.

On the trail, my land, so sleepless.
I will give you my dreams, give me your calmness.

Like the old bird I know the trail,
I know when the corn is green, when it must be loved.

That is why, my life, do not be mistaken,
The water I am looking for is deeper.

For you to be real I lifted you up in song,
Now I leave you alone, I go away crying.

But never, my heaven, will I die of sadness
By the light of day I am born again,
I am born again.

On the trail, my land, so sleepless.
I will give you my dreams, give me your calmness.

Pampamapa
Spanish source: Hamlet Lima Quintana

Pampamapa
English source: Lorena Paz Nieto

Yo no soy de estos pagos pero es lo mismo
I am not from here but it doesn't matter
He robado la magia de los caminos.
I have stolen the magic of the paths.

Esta cruz que me mata, me da la vida
This cross that kills me, gives me life
Una copla me sangra que canta herida.
A copla bleeds from me and sings in pain.

No me pidas que deje mis pensamientos
Do not ask me to leave my thoughts behind
No encontrarás la forma de atar al viento.
You won't find a way to tie down the wind.

Si mi nombre te duele, échalo al agua
If my name hurts you, throw it in the water
No quiero que tu boca se ponga amarga,
I don't want your mouth to become bitter,
Se ponga amarga.
To become bitter.

A la huella, mi tierra, tan trasnochada.
On the trail, my land, so sleepless.
Yo te daré mis sueños, dame tu calma.
I will give you my dreams, give me your calmness.

Como el pájaro antiguo conozco el rastro,
Like the old bird I know the trail,
Sé cuando el trigo es verde, cuando hay que amarlo.
I know when the corn is green, when it must be loved.

Por eso es que, mi vida, no te confundas,
That is why, my life, do not be mistaken,
El agua que yo busco es más profunda.
The water I am looking for is deeper.

Para que fueras cierto te alcé en un canto,
For you to be real I lifted you up in song,
Ahora te dejo solo, me voy llorando.
Now I leave you alone, I go away crying.

Pero nunca, mi cielo, de pena muero
But never, my heaven, will I die of sadness
Junto a la luz del día nazco de nuevo,
By the light of day I am born again,
Nazco de nuevo.
I am born again.

A la huella, mi tierra, tan trasnochada.
On the trail, my land, so sleepless.
Yo te daré mis sueños, dame tu calma.
I will give you my dreams, give me your calmness.

Composer

Carlos Guastavino

Carlos Guastivino, one of the foremost Argentine composers of the 20th century, produced over 500 works in his lifetime, mostly for piano and voice. Read more here.

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets