Please note our box office phone number is currently unavailable Please email for all enquiries



by Karol Szymanowski From The Love Songs of Hafiz Op. 24

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


German source: Khwāja Shams-ud-Dīn Muḥammad Hafez

Ich wollt’, ich wär ein morgenklarer See
und du die Sonne, die sich darin spiegelt.

Ich wollt’, ich wär ein Quell im Wiesengrunde
und du die Blume, die sich darin anlacht.

Ich wollt’, ich wär ein grüner Dorn am Busch
e und du die Rose, die ihn rot umschimmert.

Ich wollt’, ich wär ein kleines Korn im Sande
und du der Vogel, der es schnell aufpickt!

**trans. Han Bethge**


Karol Szymanowski

Karol Maciej Szymanowski was a Polish composer and pianist, the most celebrated Polish composer of the early 20th century.


Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets