Wolf: Spanish Songbook. Nielsen / Wallfisch / Olsen
18 October 2007, 8:00pm
The texts of Hugo Wolf’s magnificent Spanish Songbook are Spanish poems of the 16th and 17th centuries, translated by the German poets Emmanuel Geibel and Paul Heyse. The majority of the songs (all but ten of the 44) fall under the heading of “secular” or “worldly” and these are the songs that we will hear this evening. Some of these songs, such as “In dem Schatten meiner Locken”, have been standard repertoire for lieder singers almost since the day they were published, but the cycle is rarely heard complete in concert performance. These “secular” songs have a huge range of character, from typically quirky humour to dark foreboding to tender love.
Jasia Julia Nielsen, familiar to Oxford Lieder audiences as one of the founder members of the Festival, is joined by tenor Simon Wallfisch (a prize-winning student at the Hochshule für Musik Hanns Eisler in Berlin) and outstanding Danish pianist Julie Andkjaer Olsen, in an evening that is sure both to delight fans of Hugo Wolf and to inspire those who are unfamiliar with his extraordinary and wonderful songs.
Hugo Wolf (1860 - 1903)
Spanisches Liederbuch (secular songs)
i. Klinge, klinge mein Pandero
i. In dem Schatten meiner Locken
iii. Seltsam ist Juanas Weise
iv. Treibe nur mit Lieben Spott
v.Auf dem grünen Balkon
vi. Wenn du zu den Blumen gehst
vii. Wer sein holdes Lieb verloren
viii. Ich fuhr über Meer
ix. Blindes Schauen, dunkle Leuchte
x. Eide, so die Liebe schwur
xi. Herz, verzage nicht geschwind
xii. Sagt, seid Ihr es, feiner Herr
xiii. Mögen alle bösen Zungen
xiv. Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert
xv. Sagt ihm, daß er zu mir komme
xvi. Bitt' ihn, o Mutter, bitte den Knaben
xvii. Liebe mir im Busen
xviii. Schmerzliche Wonnen und wonnige Schmerzen
xix. Trau nicht der Liebe
xx. Ach, im Maien war's, im Maien
xxi. Alle gingen, Herz, zur Ruh
xxii. Dereinst, Gedanken mein
xxiii. Tief im Herzen trag' ich Pein
xxiv. Komm, o Tod, von Nacht umgeben
xxv. Ob auch finstere Blicke glitten
xxvi. Bedeckt mich mit Blumen
xxvii. Und schläfst du, mein Mädchen
xxviii. Sie blasen zum Abmarsch
xxix. Weint nicht, ihr Äuglein
xxx. Wer tat deinem Füßlein weh?
xxxi. Deine Mutter, süßes Kind
xxxii. Da nur Leid und Leidenschaft
xxxiii. Wehe der, die mir verstrickte
xxxiv. Geh, Geliebter, geh jetzt!
Series
01 October 2007 | 9:00am