Songs

Der Spielmann - Part II

by Gustav Mahler From Das klagende Lied (1878) 1878-1880

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

View IPA

Der Spielmann - Part II
German source: Gustav Mahler

"Ach, Spielmann, lieber Spielmann mein!
Das muß ich dir nun klagen:
Um ein schönfarbig Blümelein
hat mich mein Bruder erschlagen!
Im Walde bleicht mein junger Leib,
mein Bruder freit ein wonnig Weib!"
O Leide, Leide, weh!

Excerpt from ‘The Minstrel’
English translation © Richard Stokes

O minstrel, dear minstrel mine,
I must now make my plaint to you:
My brother slew me for the sake
Of a tiny flower of beautiful hue!
My young bones bleach in the forest,
My brother woos a lovely bride!

Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

Der Spielmann - Part II
German source: Gustav Mahler

Excerpt from ‘The Minstrel’
English source: Richard Stokes

"Ach, Spielmann, lieber Spielmann mein!
O minstrel, dear minstrel mine,
Das muß ich dir nun klagen:
I must now make my plaint to you:
Um ein schönfarbig Blümelein
My brother slew me for the sake
hat mich mein Bruder erschlagen!
Of a tiny flower of beautiful hue!
Im Walde bleicht mein junger Leib,
My young bones bleach in the forest,
mein Bruder freit ein wonnig Weib!"
My brother woos a lovely bride!
O Leide, Leide, weh!

Composer

Gustav Mahler

Gustav Mahler (7 July 1860 – 18 May 1911) was an Austro-Bohemian late-Romantic composer and conductor. Read more about him here.

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets