Songs

Die Meise

by Pauline Viardot

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Die Meise
German source: Friedrich Martin von Bodenstedt

Wohl im Wald im Blättergolde
Hellen Tons die Meise singt.
Gruß dir, Sängerin, du holde
Botin, die den Herbst uns bringt!

Ob sie droht mit Sturm und Regen,
Und den Winter prophezeit,
Haucht doch deine Stimme Segen,
Athmet helle Freudigkeit.

Die mir tief zu Herzen dringen
Sind die süßen Töne nur
Ein bewußtlos leeres Klingen
Der gleichgültigen Natur?

Oder ist auch dir gegeben
Wie dem Menschen, jene Lust,
Jene Freud' am schönen Leben,
Die du strömst aus voller Brust?

The blue tit
English translation © Richard Wigmore

Amid the forest’s golden foliage
The blue tit sings brightly.
Greetings, fair songstress,
Herald, who brings us autumn!

Though it threatens storm and rain,
And prophesies winter,
Your voice wafts blessings
And breathes radiant joy.

Are these sweet notes
That penetrate deep into my heart
Merely empty, unconscious sounds
Of indifferent nature?

Or is it also granted to you, as to mankind,
To feel the joy,
The pleasure in life’s beauty,
Which you pour forth from a full heart?

Die Meise
German source: Friedrich Martin von Bodenstedt

The blue tit
English source: Richard Wigmore

Wohl im Wald im Blättergolde
Amid the forest’s golden foliage
Hellen Tons die Meise singt.
The blue tit sings brightly.
Gruß dir, Sängerin, du holde
Greetings, fair songstress,
Botin, die den Herbst uns bringt!
Herald, who brings us autumn!

Ob sie droht mit Sturm und Regen,
Though it threatens storm and rain,
Und den Winter prophezeit,
And prophesies winter,
Haucht doch deine Stimme Segen,
Your voice wafts blessings
Athmet helle Freudigkeit.
And breathes radiant joy.

Die mir tief zu Herzen dringen
Are these sweet notes
Sind die süßen Töne nur
That penetrate deep into my heart
Ein bewußtlos leeres Klingen
Merely empty, unconscious sounds
Der gleichgültigen Natur?
Of indifferent nature?

Oder ist auch dir gegeben
Or is it also granted to you, as to mankind,
Wie dem Menschen, jene Lust,
To feel the joy,
Jene Freud' am schönen Leben,
The pleasure in life’s beauty,
Die du strömst aus voller Brust?
Which you pour forth from a full heart?

Composer

Pauline Viardot

Pauline Viardot, née Garcia (1821-1910) was one of the most remarkable, accomplished musical professionals of the 19th century. Born into a family of music professionals, she wanted to be a pianist, but following the early death of her sister…

Poet

Friedrich Martin von Bodenstedt

Friedrich Martin von Bodenstedt was a German author.

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets