If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.
Heimatgedenken
German source:
Nikolaus Becker
Wenn die Sonne sinkend hinterm Berg sich neigt,
Und der Rauch langsam aus dem Dörflein steigt,
Wenn im Wiesenthal junge Bleicherinnen
Lieder singend wandeln mit den weißen Linnen;
Wenn der Wald schweigt und die Aue ruht
Und am Himmel prangt lichte Rosengluth,
Wenn der Abend flüstert durch die Buchen
Und die Vöglein ihre stillen Nester suchen,
Wenn der Mond steigt aus der dunklen Au,
Langsam schwimmt durch des Himmels tiefes Blau:
O dann allemal, allemal, an mein stilles, stilles Tal,
An die Heimat denk' ich allemal.
Und der Rauch langsam aus dem Dörflein steigt,
Wenn im Wiesenthal junge Bleicherinnen
Lieder singend wandeln mit den weißen Linnen;
Wenn der Wald schweigt und die Aue ruht
Und am Himmel prangt lichte Rosengluth,
Wenn der Abend flüstert durch die Buchen
Und die Vöglein ihre stillen Nester suchen,
Wenn der Mond steigt aus der dunklen Au,
Langsam schwimmt durch des Himmels tiefes Blau:
O dann allemal, allemal, an mein stilles, stilles Tal,
An die Heimat denk' ich allemal.
Composer
Peter Cornelius
Carl August Peter Cornelius was a German composer, writer about music, poet and translator.
Poet
Nikolaus Becker
Nikolaus Becker was a German lawyer and writer. His one poem of note was the 1840 "Rheinlied" (Rhine song) which was set to music over 70 times, the most famous setting being Die Wacht am Rhein. Taken from Wikipedia. To view the full article,…