Ich liebe dich (Zärtliche Liebe)
German source:
Karl Friedrich Herrosee
Am Abend und am Morgen,
Noch war kein Tag, wo du und ich
Nicht teilten unsre Sorgen.
Auch waren sie für dich und mich
Geteilt leicht zu ertragen;
Du tröstetest im Kummer mich,
Ich weint' in deine Klagen.
Drum Gottes Segen über dir,
Du, meines Lebens Freude.
Gott schütze dich, erhalt' dich mir,
Schütz und erhalt' uns beide.
I love you
English translation ©
Richard Stokes
At evening and at morning,
No day there was when you and I
Did not share our sorrows.
And for me and you they were,
When shared, an easy burden;
You comforted me in my distress,
I wept when you lamented.
May God then bless you,
You, my life's delight.
God protect and keep you for me,
Protect and keep us both.
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)
Ich liebe dich (Zärtliche Liebe)
German source:
Karl Friedrich Herrosee
I love you
English source:
Richard Stokes
Ich liebe dich, so wie du mich,
I love you as you love me,
Am Abend und am Morgen,
At evening and at morning,
Noch war kein Tag, wo du und ich
No day there was when you and I
Nicht teilten unsre Sorgen.
Did not share our sorrows.
Auch waren sie für dich und mich
And for me and you they were,
Geteilt leicht zu ertragen;
When shared, an easy burden;
Du tröstetest im Kummer mich,
You comforted me in my distress,
Ich weint' in deine Klagen.
I wept when you lamented.
Drum Gottes Segen über dir,
May God then bless you,
Du, meines Lebens Freude.
You, my life's delight.
Gott schütze dich, erhalt' dich mir,
God protect and keep you for me,
Schütz und erhalt' uns beide.
Protect and keep us both.
Composer
Ludwig van Beethoven
Ludwig van Beethoven (baptised 17 December 1770 – 26 March 1827) was a German composer and pianist. A crucial figure in the transition between the classical and romantic eras in classical music, he remains one of the most recognized and influential…
Performances
Previously performed at:
- 37. Beethoven and the Enlightenment 17 Oct 2020
- Bring and Sing 14 Oct 2017