In Waldeseinsamkeit
German source:
Karl Lemcke
In Waldeseinsamkeit;
Windesatmen, Sehnen
Ging durch die Wipfel breit.
In stummen Ringen senkt’ ich
Das Haupt in deinen Schoß,
Und meine bebenden Hände
Um deine Knie ich schloß.
Die Sonne ging hinunter,
Der Tag verglühte all,
Ferne, ferne, ferne
Sang eine Nachtigall.
In woodland solitude
English translation ©
Richard Stokes
in woodland solitude;
a breath of wind, a yearning,
moved through the broad treetops.
I lowered in silent struggle
my head into your lap,
and clasped my trembling hands
around your knees.
The sun went down,
all the daylight faded,
far, far, far away
a nightingale sang.
In Waldeseinsamkeit
German source:
Karl Lemcke
In woodland solitude
English source:
Richard Stokes
Ich saß zu deinen Füßen
I sat at your feet
In Waldeseinsamkeit;
in woodland solitude;
Windesatmen, Sehnen
a breath of wind, a yearning,
Ging durch die Wipfel breit.
moved through the broad treetops.
In stummen Ringen senkt’ ich
I lowered in silent struggle
Das Haupt in deinen Schoß,
my head into your lap,
Und meine bebenden Hände
and clasped my trembling hands
Um deine Knie ich schloß.
around your knees.
Die Sonne ging hinunter,
The sun went down,
Der Tag verglühte all,
all the daylight faded,
Ferne, ferne, ferne
far, far, far away
Sang eine Nachtigall.
a nightingale sang.
Composer
Johannes Brahms
Johannes Brahms (7 May 1833 – 3 April 1897) was a German composer, pianist, and conductor of the Romantic period. Born in Hamburg into a Lutheran family, Brahms spent much of his professional life in Vienna. Brahms has been considered, by his…