Songs

Když mne stará matka (Songs my mother taught me)

by Antonín Dvořák From Cigánské Melodie (Gypsy Songs) (1880) Op. 55

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Když mne stará matka (Songs my mother taught me)
Czech source: Adolf Heyduk

Když mne stará matka zpívat, zpívat učívala,
podivno, že často, často slzívala.
A ted' také pláčem snědé líce mučim,
když cigánské děti hrát a zpívat učim!

When my old mother
English translation © Anon.

When my old mother taught me songs to sing,
Tears would well strangely in her eyes.
Now my brown cheeks are wet with tears,
When I teach the children how to sing and play!

Když mne stará matka (Songs my mother taught me)
Czech source: Adolf Heyduk

When my old mother
English source: Anon.

Když mne stará matka zpívat, zpívat učívala,
When my old mother taught me songs to sing,
podivno, že často, často slzívala.
Tears would well strangely in her eyes.
A ted' také pláčem snědé líce mučim,
Now my brown cheeks are wet with tears,
když cigánské děti hrát a zpívat učim!
When I teach the children how to sing and play!

Composer

Antonín Dvořák

Antonín Leopold Dvořák (8 September 1841 – 1 May 1904) was a Czech composer, one of the first to achieve worldwide recognition. He frequently employed rhythms and other aspects of the folk music of Moravia and his native Bohemia. Read his full…

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets