Songs
Kommt dir manchmal in den Sinn
by Johannes Brahms From Zigeunerlieder, 'Gypsy Songs' (ensemble version) (1887) Op. 103
Text & Translation
Kommt dir manchmal in den Sinn
German source:
Hugo Conrat
Mein süßes Lieb,
Was du einst mit heil’gem Eide
Mir gelobt?
Täusch mich nicht, verlaß mich nicht,
Du weißt nicht wie lieb ich dich hab,
Lieb du mich, wie ich dich,
Dann strömt Gottes Huld auf dich herab!
Do you sometimes recall
English translation ©
Richard Stokes
My sweetest,
What you once pledged to me
With a sacred oath?
Do not deceive me, do not leave me,
You do not know how much I love you,
Love me as I love you,
And God’s grace will pour down on you!
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)
Kommt dir manchmal in den Sinn
German source:
Hugo Conrat
Do you sometimes recall
English source:
Richard Stokes
Kommt dir manchmal in den Sinn,
Do you sometimes recall,
Mein süßes Lieb,
My sweetest,
Was du einst mit heil’gem Eide
What you once pledged to me
Mir gelobt?
With a sacred oath?
Täusch mich nicht, verlaß mich nicht,
Do not deceive me, do not leave me,
Du weißt nicht wie lieb ich dich hab,
You do not know how much I love you,
Lieb du mich, wie ich dich,
Love me as I love you,
Dann strömt Gottes Huld auf dich herab!
And God’s grace will pour down on you!
Composer
Johannes Brahms
Johannes Brahms (7 May 1833 – 3 April 1897) was a German composer, pianist, and conductor of the Romantic period. Born in Hamburg into a Lutheran family, Brahms spent much of his professional life in Vienna. Brahms has been considered, by his…
Poet
Hugo Conrat
Hugo Conrat is most known for his German adaptations of the Hungarian folksongs in Zigeunerlieder (Brahms). He was a member of Brahms' circle in Vienna.