Text & Translation
Lassitude
French source:
Maurice Maeterlinck
Ces lèvres sur des yeux aveugles et glacés ;
Désormais endormis en leur songe superbe,
Ils regardent rêveurs comme des chiens dans l'herbe,
La foule des brebis grises à l'horizon,
Brouter le clair de lune épars sur le gazon,
Aux caresses du ciel, vague comme leur vie,
Indifférents et sans une flamme d'envie
Pour ces roses de joie écloses sous leurs pas ;
Et ce long calme vert qu'ils ne comprennent pas.
Weariness
English translation ©
Opera Rara
These lips on blind and frozen eyes;
Now asleep in their splendid dream,
They gaze pensively, like dogs in the grass,
The flock of grey ewes on the horizon,
Grazing the scattered moonlight over the grass,
Indifferent to the caresses of the sky,
Hazy as their own life, and without a spark of desire
For those roses of joy blossoming beneath their feet;
And that long green calm they do not understand.
Lassitude
French source:
Maurice Maeterlinck
Weariness
English source:
Opera Rara
Ils ne savent plus où se poser ces baisers,
They no longer know where to place these kisses,
Ces lèvres sur des yeux aveugles et glacés ;
These lips on blind and frozen eyes;
Désormais endormis en leur songe superbe,
Now asleep in their splendid dream,
Ils regardent rêveurs comme des chiens dans l'herbe,
They gaze pensively, like dogs in the grass,
La foule des brebis grises à l'horizon,
The flock of grey ewes on the horizon,
Brouter le clair de lune épars sur le gazon,
Grazing the scattered moonlight over the grass,
Aux caresses du ciel, vague comme leur vie,
Indifferent to the caresses of the sky,
Indifférents et sans une flamme d'envie
Hazy as their own life, and without a spark of desire
Pour ces roses de joie écloses sous leurs pas ;
For those roses of joy blossoming beneath their feet;
Et ce long calme vert qu'ils ne comprennent pas.
And that long green calm they do not understand.
Composer
Poet
Maurice Maeterlinck
Maurice Polydore Marie Bernard Maeterlinck was a Belgian playwright, poet, and essayist who was a Fleming, but wrote in French. He was awarded the Nobel Prize in Literature in 1911 "in appreciation of his many-sided literary activities, and…