Songs

Mir glänzen die Augen

by Hans Pfitzner From Alte Weisen (1923) Op. 33

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

View IPA

Mir glänzen die Augen
German source: Gottfried Keller

Mir glänzen die Augen
Wie der Himmel so klar;
Heran und vorüber,
Du schlanker Husar!

Heran und vorüber
Und wieder zurück!
Vielleicht kann’s geschehen,
Du findest dein Glück!

Was weidet dein Rapp mir
Den Reseda dort ab?
Soll das nun der Dank sein
Für die Lieb, so ich gab?

Was richten deine Sporen
Mein Spinngarn zugrund?
Was hängt mir am Hage
Deine Jacke so bunt?

Troll nur dich von hinnen
Auf deinem groben Tier
Und laß meine freudigen
Sternaugen mir!

My eyes sparkle
English translation © Richard Stokes

My eyes sparkle
As bright as the sky;
Come on and come by,
You lean hussar!

Come on and come by
And back again!
Perhaps you'll find
Your happiness!

Why does your black horse
Munch my mignonettes?
Is that the thanks
For the love I gave?

Why are your spurs
Tangling my yarn?
Why does your bright tunic
Hang there on my hedge?

Clear off from there
On your crude horse,
And leave my radiant
Bright eyes alone!

Translations by Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

Mir glänzen die Augen
German source: Gottfried Keller

My eyes sparkle
English source: Richard Stokes

Mir glänzen die Augen
My eyes sparkle
Wie der Himmel so klar;
As bright as the sky;
Heran und vorüber,
Come on and come by,
Du schlanker Husar!
You lean hussar!

Heran und vorüber
Come on and come by
Und wieder zurück!
And back again!
Vielleicht kann’s geschehen,
Perhaps you'll find
Du findest dein Glück!
Your happiness!

Was weidet dein Rapp mir
Why does your black horse
Den Reseda dort ab?
Munch my mignonettes?
Soll das nun der Dank sein
Is that the thanks
Für die Lieb, so ich gab?
For the love I gave?

Was richten deine Sporen
Why are your spurs
Mein Spinngarn zugrund?
Tangling my yarn?
Was hängt mir am Hage
Why does your bright tunic
Deine Jacke so bunt?
Hang there on my hedge?

Troll nur dich von hinnen
Clear off from there
Auf deinem groben Tier
On your crude horse,
Und laß meine freudigen
And leave my radiant
Sternaugen mir!
Bright eyes alone!

Composer

Hans Pfitzner

Hans Pfitzner was a German composer. Read more here.

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets