Songs
Mond, so gehst du wieder auf
by Erich Korngold From Lieder des Abschieds (1920) Op. 14 1920-21
If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.
Translation
Moon, thus you rise once more
English translation ©
Richard Stokes
Moon, thus you rise once more
Over the dark valley of unwept tears!
Teach, teach me not to yearn for her,
To make my blood run pale,
Not to suffer this sorrow,
Caused when two souls part.
See, you shroud yourself in mist.
Yet you cannot darken the bright images
That the night arouses in me with wilder and fiercer pain.
Ah! I feel in the depths of my being:
The heart that has suffered separation
Will burn eternally.
Over the dark valley of unwept tears!
Teach, teach me not to yearn for her,
To make my blood run pale,
Not to suffer this sorrow,
Caused when two souls part.
See, you shroud yourself in mist.
Yet you cannot darken the bright images
That the night arouses in me with wilder and fiercer pain.
Ah! I feel in the depths of my being:
The heart that has suffered separation
Will burn eternally.
Translations by Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)
Composer
Erich Korngold
Erich Wolfgang Korngold was an Austrian-born composer and conductor, and a notable figure in the history of Hollywood as a composer for films. Read more here.