Songs

Mondnacht

by Robert Schumann From Liederkreis (1840) Op. 39 1–20.v & 22.vi.1840

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

View IPA

Mondnacht
German source: Joseph von Eichendorff

Es war, als hätt’ der Himmel,
Die Erde still geküßt,
Daß sie im Blütenschimmer
Von ihm nun träumen müßt’.

Die Luft ging durch die Felder,
Die Ähren wogten sacht,
Es rauschten leis die Wälder,
So sternklar war die Nacht.

Und meine Seele spannte
Weit ihre Flügel aus,
Flog durch die stillen Lande,
Als flöge sie nach Haus.

Moonlit Night
English translation © Richard Stokes

It was as though Heaven
Had softly kissed the Earth,
So that she in a gleam of blossom
Had only to dream of him.

The breeze passed through the fields,
The corn swayed gently to and fro,
The forests murmured softly,
The night was so clear with stars.

And my soul spread
Her wings out wide,
Flew across the silent land,
As though flying home.

Translations by Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

Mondnacht
German source: Joseph von Eichendorff

Moonlit Night
English source: Richard Stokes

Es war, als hätt’ der Himmel,
It was as though Heaven
Die Erde still geküßt,
Had softly kissed the Earth,
Daß sie im Blütenschimmer
So that she in a gleam of blossom
Von ihm nun träumen müßt’.
Had only to dream of him.

Die Luft ging durch die Felder,
The breeze passed through the fields,
Die Ähren wogten sacht,
The corn swayed gently to and fro,
Es rauschten leis die Wälder,
The forests murmured softly,
So sternklar war die Nacht.
The night was so clear with stars.

Und meine Seele spannte
And my soul spread
Weit ihre Flügel aus,
Her wings out wide,
Flog durch die stillen Lande,
Flew across the silent land,
Als flöge sie nach Haus.
As though flying home.

Composer

Robert Schumann

Robert Schumann was a German composer and influential music critic. He is widely regarded as one of the greatest composers of the Romantic era. Schumann left the study of law, intending to pursue a career as a virtuoso pianist. He had been assured…

Poet

Joseph von Eichendorff

Joseph Freiherr von Eichendorff was a German poet, novelist, playwright, literary critic, translator, and anthologist. Eichendorff was one of the major writers and critics of Romanticism. Ever since their publication and up to the present day, some…

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets