Songs

Montparnasse

by Francis Poulenc

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

View IPA

Montparnasse
French source: Guillaume Apollinaire

Ô porte de l'hôtel avec deux plantes vertes
Vertes qui jamais
Ne porteront de fleurs
Où sont mes fruits? Où me planté-je?
Ô porte de l'hôtel un ange est devant toi
Distribuant des prospectus
On n'a jamais si bien défendu la vertu
Donnez-moi pour toujours une chambre à la semaine
Ange barbu vous êtes en réalité
Un poète lyrique d'Allemagne
Qui voulez connaître Paris
Vous connaissez de son pavé
Ces raies sur lesquelles il ne faut pas que l'on marche
Et vous rêvez
D'aller passer votre Dimanche à Garches

Il fait un peu lourd et vos cheveux sont longs
Ô bon petit poète un peu bête et trop blond
Vos yeux ressemblent tant à ces deux grands ballons
Qui s'en vont dans l'air pur
À l'aventure

Montparnasse
English translation © Richard Stokes

O hotel door with two green plants
Greenery which never
Shall bear any flowers
Where are my fruits Where did I plant myself
O hotel door an angel stands before you
Distributing leaflets
Virtue has never been so well defended
Give me for ever a room by the week
Bearded angel you are in reality
A lyric poet from Germany
Who wants to get to know Paris
You know its pavements’
Cracks where you must not step
And you dream
Of spending your Sunday at Garches

It is somewhat sultry and your hair is long
O good little poet rather stupid and too blond
Your eyes so resemble those two big balloons
Which float away in the pure air
Randomly

Montparnasse
French source: Guillaume Apollinaire

Montparnasse
English source: Richard Stokes

Ô porte de l'hôtel avec deux plantes vertes
O hotel door with two green plants
Vertes qui jamais
Greenery which never
Ne porteront de fleurs
Shall bear any flowers
Où sont mes fruits? Où me planté-je?
Where are my fruits Where did I plant myself
Ô porte de l'hôtel un ange est devant toi
O hotel door an angel stands before you
Distribuant des prospectus
Distributing leaflets
On n'a jamais si bien défendu la vertu
Virtue has never been so well defended
Donnez-moi pour toujours une chambre à la semaine
Give me for ever a room by the week
Ange barbu vous êtes en réalité
Bearded angel you are in reality
Un poète lyrique d'Allemagne
A lyric poet from Germany
Qui voulez connaître Paris
Who wants to get to know Paris
Vous connaissez de son pavé
You know its pavements’
Ces raies sur lesquelles il ne faut pas que l'on marche
Cracks where you must not step
Et vous rêvez
And you dream
D'aller passer votre Dimanche à Garches
Of spending your Sunday at Garches

Il fait un peu lourd et vos cheveux sont longs
It is somewhat sultry and your hair is long
Ô bon petit poète un peu bête et trop blond
O good little poet rather stupid and too blond
Vos yeux ressemblent tant à ces deux grands ballons
Your eyes so resemble those two big balloons
Qui s'en vont dans l'air pur
Which float away in the pure air
À l'aventure
Randomly

Composer

Francis Poulenc

Francis Jean Marcel Poulenc (F7 January 1899 – 30 January 1963) was a French composer and pianist. His compositions include mélodies, solo piano works, chamber music, choral pieces, operas, ballets, and orchestral concert music. Read the full…

Poet

Guillaume Apollinaire

Guillaume Apollinaire  (26 August 1880 – 9 November 1918) was a French poet, playwright, short story writer, novelist, and art critic of Polish-Belarusian descent. Apollinaire is considered one of the foremost poets of the early 20th century, as…

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets