Songs

Nun schwillt der See so bang

by Alexander von Zemlinsky

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Nun schwillt der See so bang
German source: Paul Wertheimer

Nun schwillt der See so bang,
so zärtlich sacht;
Vom blauen Ufer Gesang
steigt in die Nacht.
Mein Boot nimmt flutenwärts schwebenden Lauf.
Da hebt, da hebt sich mein Herz hinauf.

The lake now swells fearfully
English translation © Richard Stokes

The lake now swells fearfully,
So tenderly, so softly;
From its blue bank,
Song rises into the night.
My boat floats into the flood.
My heart then soars, soars aloft.

Nun schwillt der See so bang
German source: Paul Wertheimer

The lake now swells fearfully
English source: Richard Stokes

Nun schwillt der See so bang,
The lake now swells fearfully,
so zärtlich sacht;
So tenderly, so softly;
Vom blauen Ufer Gesang
From its blue bank,
steigt in die Nacht.
Song rises into the night.
Mein Boot nimmt flutenwärts schwebenden Lauf.
My boat floats into the flood.
Da hebt, da hebt sich mein Herz hinauf.
My heart then soars, soars aloft.

Composer

Alexander von Zemlinsky

Alexander Zemlinsky or Alexander von Zemlinsky was an Austrian composer, conductor, and teacher. Read more here.

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets