Text & Translation
Nun schwillt der See so bang
German source:
Paul Wertheimer
so zärtlich sacht;
Vom blauen Ufer Gesang
steigt in die Nacht.
Mein Boot nimmt flutenwärts schwebenden Lauf.
Da hebt, da hebt sich mein Herz hinauf.
The lake now swells fearfully
English translation ©
Richard Stokes
So tenderly, so softly;
From its blue bank,
Song rises into the night.
My boat floats into the flood.
My heart then soars, soars aloft.
Nun schwillt der See so bang
German source:
Paul Wertheimer
The lake now swells fearfully
English source:
Richard Stokes
Nun schwillt der See so bang,
The lake now swells fearfully,
so zärtlich sacht;
So tenderly, so softly;
Vom blauen Ufer Gesang
From its blue bank,
steigt in die Nacht.
Song rises into the night.
Mein Boot nimmt flutenwärts schwebenden Lauf.
My boat floats into the flood.
Da hebt, da hebt sich mein Herz hinauf.
My heart then soars, soars aloft.
Composer
Alexander von Zemlinsky
Alexander Zemlinsky or Alexander von Zemlinsky was an Austrian composer, conductor, and teacher. Read more here.