Songs

O falce di luna

by Ottorino Respighi

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

O falce di luna
Italian source: Gabriele D'Annunzio

O falce di luna calante
che brilli su l'acque deserte,
o falce d'argento, qual mèsse di sogni
ondeggia a 'l tuo mite chiarore qua giù!

Aneliti brevi di foglie
di fiori di flutti da 'l bosco
esalano a 'l mare: non canto, non grido,
non suono pe 'l vasto silenzio va.

Oppresso d'amor, di piacere,
il popol de' vivi s'addorme.
O falce calante, qual mèsse di sogni
ondeggia a 'l tuo mite chiarore qua giù!

O crescent of a waning moon
English translation © Anne Evans

O crescent of a waning moon
you that shine on the deserted waters,
o silver crescent, what harvest of dreams wavers
in your pale glow down here!

Short breaths of leaves
of flowers, ripples from the woods
go forth to the sea, no song, no cry
no sound goes through the vast silence.

Oppressed by love, by pleasure,
the whole world is fast asleep.
O waning crescent, what harvest of dreams
wavers in your pale glow down here!

Reprinted with permission from the LiederNet Archive

O falce di luna
Italian source: Gabriele D'Annunzio

O crescent of a waning moon
English source: Anne Evans

O falce di luna calante
O crescent of a waning moon
che brilli su l'acque deserte,
you that shine on the deserted waters,
o falce d'argento, qual mèsse di sogni
o silver crescent, what harvest of dreams wavers
ondeggia a 'l tuo mite chiarore qua giù!
in your pale glow down here!

Aneliti brevi di foglie
Short breaths of leaves
di fiori di flutti da 'l bosco
of flowers, ripples from the woods
esalano a 'l mare: non canto, non grido,
go forth to the sea, no song, no cry
non suono pe 'l vasto silenzio va.
no sound goes through the vast silence.

Oppresso d'amor, di piacere,
Oppressed by love, by pleasure,
il popol de' vivi s'addorme.
the whole world is fast asleep.
O falce calante, qual mèsse di sogni
O waning crescent, what harvest of dreams
ondeggia a 'l tuo mite chiarore qua giù!
wavers in your pale glow down here!

Poet

Gabriele D'Annunzio

Gabriele D'Annunzio, Prince of Montenevoso, Duke of Gallese was an Italian poet, journalist, playwright and soldier during World War I. 

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets