Oben, wo die Sterne glühen
German source:
Heinrich Heine
Müssen uns die Freuden blühen,
Die uns unten sind versagt;
In des Todes kalten Armen
Kann das Leben erst erwarmen,
Und das Licht der Nacht enttagt.
Up there, where the stars glow
English translation ©
Richard Stokes
All those joys will blossom
That were denied us here on earth;
Only in death’s cold arms
Can life ever warm,
And night itself dawn bright.
Oben, wo die Sterne glühen
German source:
Heinrich Heine
Up there, where the stars glow
English source:
Richard Stokes
Oben, wo die Sterne glühen,
Up there, where the stars glow,
Müssen uns die Freuden blühen,
All those joys will blossom
Die uns unten sind versagt;
That were denied us here on earth;
In des Todes kalten Armen
Only in death’s cold arms
Kann das Leben erst erwarmen,
Can life ever warm,
Und das Licht der Nacht enttagt.
And night itself dawn bright.
Composer
Wilhelm Stenhammar
Carl Wilhelm Eugen Stenhammar was a Swedish composer, conductor and pianist.
Poet
Heinrich Heine
Heine was born of Jewish parents. Much of his early life was influenced by the financial power of his uncle Salomon Heine, a millionaire Hamburg banker, with whom he remained on an awkward footing for many years. After he had been educated in the…