Text & Translation
Serenade
German source:
Otto Erich Hartleben
Kratzt Pierrot auf seiner Bratsche,
Wie der Storch auf einem Beine,
Knipst er trüb ein Pizzicato.
Plötzlich naht Cassander - wütend
Ob des nächtgen Virtuosen -
Mit groteskem Riesenbogen
Kratzt Pierrot auf seiner Bratsche.
Von sich wirft er jetzt die Bratsche:
Mit der delikaten Linken
Faßt den Kahlkopf er am Kragen -
Träumend spielt er auf der Glatze
Mit groteskem Riesenbogen.
Serenade
(1996)
English translation ©
Roger Marsh
Scrapes Pierrot on his viola.
Standing like a stork on one leg,
Grimly snaps a pizzicato.
Now Cassander runs in
Yelling at this midnight virtuoso.
With a giant bow grotesquely
Scrapes Pierrot on his viola.
Now he throws down his viola;
With his left hand delicately,
Hoists baldy up by the collar;
Dreaming plays upon his baldness
With a giant bow, grotesquely.
Serenade
German source:
Otto Erich Hartleben
Serenade (1996)
English source:
Roger Marsh
Mit groteskem Riesenbogen
With a giant bow, grotesquely
Kratzt Pierrot auf seiner Bratsche,
Scrapes Pierrot on his viola.
Wie der Storch auf einem Beine,
Standing like a stork on one leg,
Knipst er trüb ein Pizzicato.
Grimly snaps a pizzicato.
Plötzlich naht Cassander - wütend
Now Cassander runs in
Ob des nächtgen Virtuosen -
Yelling at this midnight virtuoso.
Mit groteskem Riesenbogen
With a giant bow grotesquely
Kratzt Pierrot auf seiner Bratsche.
Scrapes Pierrot on his viola.
Von sich wirft er jetzt die Bratsche:
Now he throws down his viola;
Mit der delikaten Linken
With his left hand delicately,
Faßt den Kahlkopf er am Kragen -
Hoists baldy up by the collar;
Träumend spielt er auf der Glatze
Dreaming plays upon his baldness
Mit groteskem Riesenbogen.
With a giant bow, grotesquely.
Composer
Arnold Schoenberg
Arnold Franz Walter Schoenberg or Schönberg was an Austrian composer, music theorist, and painter. He was associated with the expressionist movement in German poetry and art, and leader of the Second Viennese School.