Songs

Seufzer

by Hugo Wolf From Mörike-Lieder

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

This song was recorded live at the Oxford Lieder Festival as part of Hugo Wolf: The Complete Songs on Stone Records.

Click here to listen to this song with Anna Grevelius and Sholto Kynoch, or click here to buy the CD from Stone Records.

Text & Translation

View IPA

Seufzer
German source: Eduard Mörike

Dein Liebesfeuer,
Ach Herr! wie teuer
Wollt ich es hegen,
Wollt ich es pflegen!
Habs nicht geheget
Und nicht gepfleget,
Bin tot im Herzen –
O Höllenschmerzen!

Sighs
English translation © Richard Stokes

The fire of your love,
O Lord!
How I longed to tend it,
How I longed to cherish it,
Have failed to tend it
Have failed to cherish it,
Am dead at heart –
O hellish pain!

Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

Seufzer
German source: Eduard Mörike

Sighs
English source: Richard Stokes

Dein Liebesfeuer,
The fire of your love,
Ach Herr! wie teuer
O Lord!
Wollt ich es hegen,
How I longed to tend it,
Wollt ich es pflegen!
How I longed to cherish it,
Habs nicht geheget
Have failed to tend it
Und nicht gepfleget,
Have failed to cherish it,
Bin tot im Herzen –
Am dead at heart –
O Höllenschmerzen!
O hellish pain!

Composer

Hugo Wolf

Hugo Filipp Jakob Wolf was born on 13 March 1860, the fourth of six surviving children, in Windischgraz, Styria, then part of the Austrian Empire. He was taught the piano and violin by his father at an early age and continued to study piano at the…

Poet

Eduard Mörike

Eduard Friedrich Mörike was a German Romantic poet. Mörike was born in Ludwigsburg. His father was Karl Friedrich Mörike (d. 1817), a district medical councilor; his mother was Charlotte Bayer. He attended the Latin school at Ludwigsburg, and the…

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets