Songs

Sommerfäden

by Johannes Brahms

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

View IPA

Sommerfäden
German source: Karl August Candidus

Sommerfäden hin und wieder
Fliegen von den Himmeln nieder;
Sind den Menschen Hirngespinnste,
Fetzen goldner Liebesträume.

An die Stauden, an die Bäume
Haben sie sich dort verfangen;
Hochselbsteigene Gewinnste
Sehen wir darunter hangen.

Gossamer
English translation © Richard Stokes

Back and forth gossamer threads
Flit down from the sky;
They are man’s fantastical thoughts,
Scraps of golden dreams of love.

On the shrubs, on the trees—
That’s where they are caught;
There we see our own fate
Hanging by a thread.

Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

Sommerfäden
German source: Karl August Candidus

Gossamer
English source: Richard Stokes

Sommerfäden hin und wieder
Back and forth gossamer threads
Fliegen von den Himmeln nieder;
Flit down from the sky;
Sind den Menschen Hirngespinnste,
They are man’s fantastical thoughts,
Fetzen goldner Liebesträume.
Scraps of golden dreams of love.

An die Stauden, an die Bäume
On the shrubs, on the trees—
Haben sie sich dort verfangen;
That’s where they are caught;
Hochselbsteigene Gewinnste
There we see our own fate
Sehen wir darunter hangen.
Hanging by a thread.

Composer

Johannes Brahms

Johannes Brahms (7 May 1833 – 3 April 1897) was a German composer, pianist, and conductor of the Romantic period. Born in Hamburg into a Lutheran family, Brahms spent much of his professional life in Vienna.  Brahms has been considered, by his…

Poet

Karl August Candidus

Karl August Candidus was a 19th century German poet and librettist.

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets