Songs

Verjaarsdagbrief

by Roelof Temmingh

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Verjaarsdagbrief
source: JS Labuschagne

Ek is die Here baie dankbaar
Dat hy jou vir nog ‘n jaar gespaar het
En dat ons díe besondere dag kan deel.

Dankie dat jy jy is,
En dat daar plek vir my in jou lewe is;
Jy is nog altyd die sonskyn in die huis.
Jy is die bron van dit wat ons kinders so besonders maak.
Maar dat ek jou liefde mag deel is nog die kosbaarste van alles.

Mag die jaar wat voorlê meer sonskyn inhou
As die afgelope jaar.
Maar kom daar dan weer skaduwees,
Kom ons dit ook saam tegemoet.

En daar sal ons nie alleen wees nie!

Birthday Letter
English translation © Roelof Temmingh

I am very grateful to the Lord
For sparing you for another year
And that we can share this special day.

Thank you for being who you are,
And that there is a place for me in your life;
You are still the sunshine in this house.
You are the source of what makes
Our children so special.
Still, that I may share your love
Is the most precious of all.

May the year ahead bring more sunshine
Than the past year.
But if shadows loom once more,
We will face them together, too.

And there, we won’t be alone!

Verjaarsdagbrief
source: JS Labuschagne

Birthday Letter
English source: Roelof Temmingh

Ek is die Here baie dankbaar
I am very grateful to the Lord
Dat hy jou vir nog ‘n jaar gespaar het
For sparing you for another year
En dat ons díe besondere dag kan deel.
And that we can share this special day.

Dankie dat jy jy is,
Thank you for being who you are,
En dat daar plek vir my in jou lewe is;
And that there is a place for me in your life;
Jy is nog altyd die sonskyn in die huis.
You are still the sunshine in this house.
Jy is die bron van dit wat ons kinders so besonders maak.
You are the source of what makes
Maar dat ek jou liefde mag deel is nog die kosbaarste van alles.
Our children so special.

Mag die jaar wat voorlê meer sonskyn inhou
May the year ahead bring more sunshine
As die afgelope jaar.
Than the past year.
Maar kom daar dan weer skaduwees,
But if shadows loom once more,
Kom ons dit ook saam tegemoet.
We will face them together, too.

En daar sal ons nie alleen wees nie!
And there, we won’t be alone!

Performances

Upcoming Performances

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets