Songs

Son, 'A Dream'

by Sergei Rachmaninov

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Son, 'A Dream'
Russian source: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev

I u menja byl kraj rodnoj;
Prekrasen on!
Tam jel' kachalas' nado mnoj...
No to byl son!

Sem'ja druzej zhiva byla.
So vsekh storon
Zvuchali mne ljubvi slova...
No to byl son!

A dream
English translation © Philip Ross Bullock

I too had a native land,
Which was so beautiful!
A fir tree swayed over me there…
But that was a dream!

A clan of friends still lived then,
Surrounding me on all sides
And speaking words of love to me…
But that was a dream!

Son, 'A Dream'
Russian source: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev

A dream
English source: Philip Ross Bullock

I u menja byl kraj rodnoj;
I too had a native land,
Prekrasen on!
Which was so beautiful!
Tam jel' kachalas' nado mnoj...
A fir tree swayed over me there…
No to byl son!
But that was a dream!

Sem'ja druzej zhiva byla.
A clan of friends still lived then,
So vsekh storon
Surrounding me on all sides
Zvuchali mne ljubvi slova...
And speaking words of love to me…
No to byl son!
But that was a dream!

Composer

Sergei Rachmaninov

Sergei Rachmaninov was a Russian composer, pianist, and conductor of the late Romantic period.

Performances

Upcoming Performances

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets