An die Türen will ich schleichen
German source:
Johann Wolfgang von Goethe
Still und sittsam will ich stehen,
Fromme Hand wird Nahrung reichen,
Und ich werde weiter gehn.
Jeder wird sich glücklich scheinen,
Wenn mein Bild vor ihm erscheint,
Eine Träne wird er weinen,
Und ich weiss nicht, was er weint.
I shall steal from door to door
English translation ©
Richard Wigmore
and stand there, silent and humble;
a kind hand will offer food
and I shall go on my way.
Each will deem himself happy
when he sees me before him.
He will shed a tear;
and yet I know not why he should weep.
Translations by Richard Wigmore first published by Gollancz and reprinted in the Hyperion Schubert Song Edition
An die Türen will ich schleichen
German source:
Johann Wolfgang von Goethe
I shall steal from door to door
English source:
Richard Wigmore
An die Türen will ich schleichen,
I shall steal from door to door
Still und sittsam will ich stehen,
and stand there, silent and humble;
Fromme Hand wird Nahrung reichen,
a kind hand will offer food
Und ich werde weiter gehn.
and I shall go on my way.
Jeder wird sich glücklich scheinen,
Each will deem himself happy
Wenn mein Bild vor ihm erscheint,
when he sees me before him.
Eine Träne wird er weinen,
He will shed a tear;
Und ich weiss nicht, was er weint.
and yet I know not why he should weep.
Composer
Franz Schubert
Franz Peter Schubert was an late Classical and early Romantic composer. He produced a vast oeuvre during his short life, composing more the 600 vocal works (largely Lieder), and well as several symphonies, operas, and a large body of piano music. He…
Poet
Johann Wolfgang von Goethe
Johann Wolfgang Goethe was a German writer and statesman. His body of work includes epic and lyric poetry written in a variety of metres and styles; prose and verse dramas; memoirs; an autobiography; literary and aesthetic criticism; treatises on…
Performances
Previously performed at:
- Schubert & Schumann 14 Oct 2024
- 62. Christoph Prégardien and Michael Gees: Brahms, Mahler and Schubert 26 Oct 2022