This song was recorded live at the Oxford Lieder Festival as part of Hugo Wolf: The Complete Songs on Stone Records.
Click here to listen to this song with Marcus Farnsworth and Sholto Kynoch, or click here to buy the CD from Stone Records.
Auf dem grünen Balkon
German source:
Paul Heyse
Schaut nach mir durchs Gitterlein.
Mit den Augen blinzelt sie freundlich,
Mit dem Finger sagt sie mir: Nein!
Glück, das nimmer ohne Wanken
Junger Liebe folgt hienieden,
Hat mir Eine Lust beschieden,
Und auch da noch muss ich schwanken.
Schmeicheln hör’ ich oder Zanken,
Komm’ ich an ihr Fensterlädchen.
Immer nach dem Brauch der Mädchen
Träuft ins Glück ein bisschen Pein:
Mit den Augen blinzelt sie freundlich,
Mit dem Finger sagt sie mir: Nein!
Wie sich nur in ihr vertragen
Ihre Kälte, meine Glut?
Weil in ihr mein Himmel ruht,
Seh’ ich Trüb und Hell sich jagen.
In den Wind gehn meine Klagen,
Dass noch nie die süsse Kleine
Ihre Arme schlang um meine;
Doch sie hält mich hin so fein -
Mit den Augen blinzelt sie freundlich,
Mit dem Finger sagt sie mir: Nein!
From her green balcony
English translation ©
Richard Stokes
Peeps at me through the trellis.
With her eyes she leads me on,
But her finger tells me: No!
Fortune, that never here on earth
Lets the course of young love run smooth,
Has granted me joy,
But even so I am still in doubt.
Sometimes I hear flattery, sometimes petulance
When I come to her shuttered window.
That is always the way with women,
Mixing a drop of sadness into pleasure:
With her eyes she leads me on,
But her finger tells me: No!
How can both endure in her,
Her coldness, my fire?
Since she is my heaven,
I see darkness vie with light.
The wind bears away my lament
That my little sweet
Has never yet embraced me.
Yet she puts me off so gently -
With her eyes she leads me on,
But her finger tells me: No!
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)
Auf dem grünen Balkon
German source:
Paul Heyse
From her green balcony
English source:
Richard Stokes
Auf dem grünen Balkon mein Mädchen
From her green balcony my love
Schaut nach mir durchs Gitterlein.
Peeps at me through the trellis.
Mit den Augen blinzelt sie freundlich,
With her eyes she leads me on,
Mit dem Finger sagt sie mir: Nein!
But her finger tells me: No!
Glück, das nimmer ohne Wanken
Fortune, that never here on earth
Junger Liebe folgt hienieden,
Lets the course of young love run smooth,
Hat mir Eine Lust beschieden,
Has granted me joy,
Und auch da noch muss ich schwanken.
But even so I am still in doubt.
Schmeicheln hör’ ich oder Zanken,
Sometimes I hear flattery, sometimes petulance
Komm’ ich an ihr Fensterlädchen.
When I come to her shuttered window.
Immer nach dem Brauch der Mädchen
That is always the way with women,
Träuft ins Glück ein bisschen Pein:
Mixing a drop of sadness into pleasure:
Mit den Augen blinzelt sie freundlich,
With her eyes she leads me on,
Mit dem Finger sagt sie mir: Nein!
But her finger tells me: No!
Wie sich nur in ihr vertragen
Ihre Kälte, meine Glut?
Weil in ihr mein Himmel ruht,
Seh’ ich Trüb und Hell sich jagen.
In den Wind gehn meine Klagen,
Dass noch nie die süsse Kleine
Ihre Arme schlang um meine;
Doch sie hält mich hin so fein -
Mit den Augen blinzelt sie freundlich,
Mit dem Finger sagt sie mir: Nein!
Composer
Hugo Wolf
Hugo Filipp Jakob Wolf was born on 13 March 1860, the fourth of six surviving children, in Windischgraz, Styria, then part of the Austrian Empire. He was taught the piano and violin by his father at an early age and continued to study piano at the…
Poet
Paul Heyse
Paul Johann Ludwig von Heyse was a distinguished German writer and translator. A member of two important literary societies, the Tunnel über der Spree in Berlin and Die Krokodile in Munich, he wrote novels, poetry, 177 short stories, and about sixty…