Text & Translation
Caminito
source:
Leopoldo Lugones
Tan parecido a mi pena,
Cual si lo hubieran escrito
Mis lágrimas en la arena.
Mísero pia en los cardos
Un pajarillo invernal;
El frio eriza sus dardos
Como un cardo de cristal,
Y el caminito persiste
En la llanura serena,
Caminito largo y triste.
Tan parecido a mi pena.
Little path
English translation ©
Opera Rara
So much like my sorrow,
As if it had been written
By my tears in the sand.
Miserable among the thistles
Chirps a winter bird;
The cold puts its feathers on end
Like a thistle made of crystal,
And the little path continues
Along the calm plains,
Little path, long and sad,
So much like my sorrow.
Caminito
source:
Leopoldo Lugones
Little path
English source:
Opera Rara
Caminito, caminito
Little path, little path
Tan parecido a mi pena,
So much like my sorrow,
Cual si lo hubieran escrito
As if it had been written
Mis lágrimas en la arena.
By my tears in the sand.
Mísero pia en los cardos
Miserable among the thistles
Un pajarillo invernal;
Chirps a winter bird;
El frio eriza sus dardos
The cold puts its feathers on end
Como un cardo de cristal,
Like a thistle made of crystal,
Y el caminito persiste
And the little path continues
En la llanura serena,
Along the calm plains,
Caminito largo y triste.
Little path, long and sad,
Tan parecido a mi pena.
So much like my sorrow.