Songs

Chanson épique

by Maurice Ravel From Don Quichotte à Dulcinée (1932)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

View IPA

Chanson épique
French source: Paul Morand

Bon Saint Michel qui me donnez loisir
De voir ma Dame et de l'entendre,
Bon Saint Michel qui me daignez choisir
Pour lui complaire et la défendre,
Bon Saint Michel veuillez descendre
Avec Saint Georges sur l'autel
De la Madone au bleu mantel.

D'un rayon du ciel bénissez ma lame
Et son égale en pureté
Et son égale en piété
Comme en pudeur et chasteté:
Ma Dame.

(Ô grands Saint Georges et Saint Michel)
L'ange qui veille sur ma veille,
Ma douce Dame si pareille
À Vous, Madone au bleu mantel!
Amen.

Epic Song
English translation © Richard Stokes

Good Saint Michael who gives me leave
To behold and hear my Lady,
Good Saint Michael who deigns to elect me
To please her and defend her,
Good Saint Michael, descend, I pray,
With Saint George onto the altar
Of the Madonna robed in blue.

With a heavenly beam bless my blade
And its equal in purity
And its equal in piety
As in modesty and chastity:
My Lady.

(O great Saint George and great Saint Michael)
Bless the angel watching over my vigil,
My sweet Lady, so like unto Thee,
O Madonna robed in blue!
Amen.

Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

Chanson épique
French source: Paul Morand

Epic Song
English source: Richard Stokes

Bon Saint Michel qui me donnez loisir
Good Saint Michael who gives me leave
De voir ma Dame et de l'entendre,
To behold and hear my Lady,
Bon Saint Michel qui me daignez choisir
Good Saint Michael who deigns to elect me
Pour lui complaire et la défendre,
To please her and defend her,
Bon Saint Michel veuillez descendre
Good Saint Michael, descend, I pray,
Avec Saint Georges sur l'autel
With Saint George onto the altar
De la Madone au bleu mantel.
Of the Madonna robed in blue.

D'un rayon du ciel bénissez ma lame
With a heavenly beam bless my blade
Et son égale en pureté
And its equal in purity
Et son égale en piété
And its equal in piety
Comme en pudeur et chasteté:
As in modesty and chastity:
Ma Dame.
My Lady.

(Ô grands Saint Georges et Saint Michel)
(O great Saint George and great Saint Michael)
L'ange qui veille sur ma veille,
Bless the angel watching over my vigil,
Ma douce Dame si pareille
My sweet Lady, so like unto Thee,
À Vous, Madone au bleu mantel!
O Madonna robed in blue!
Amen.
Amen.

Composer

Maurice Ravel

Joseph Maurice Ravel was a French composer, pianist and conductor.  In the 1920s and 1930s he was internationally regarded as France's greatest living composer. He was one of the first composers to acknowledge the potential of recording in making…

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets