If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.
Text
Dance of the moon in Santiago
source:
Federico García Lorca
Behold that gallant, that white cavalier,
oh, look at his wasted body!
It is the moon that dances
in the Courtyard of the Dead!
Oh look at his wasted body,
blackened with shadows and wolves!
Oh, mother, the moon is dancing
in the Courtyard of the Dead!
Let me perish, let me die in my sleep
while dreaming of golden flowers!
Oh, mother, the moon is dancing
in the Courtyard of the Dead!
My daughter, oh, the wind of the sky
has made me pale, oh, so pale!
Oh, mother, it’s not the wind but the sad moon
in the Courtyard of the Dead!
Who bellows with a ghastly moan
of a great melancholy ox?
Oh, mother, it’s the moon, the moon
in the Courtyard of the Dead!
It’s the moon, yes the moon
with its crown of gorse,
that dances and dances,
and dances and dances,
and dances and dances and dances
in the Courtyard of the Dead!
oh, look at his wasted body!
It is the moon that dances
in the Courtyard of the Dead!
Oh look at his wasted body,
blackened with shadows and wolves!
Oh, mother, the moon is dancing
in the Courtyard of the Dead!
Let me perish, let me die in my sleep
while dreaming of golden flowers!
Oh, mother, the moon is dancing
in the Courtyard of the Dead!
My daughter, oh, the wind of the sky
has made me pale, oh, so pale!
Oh, mother, it’s not the wind but the sad moon
in the Courtyard of the Dead!
Who bellows with a ghastly moan
of a great melancholy ox?
Oh, mother, it’s the moon, the moon
in the Courtyard of the Dead!
It’s the moon, yes the moon
with its crown of gorse,
that dances and dances,
and dances and dances,
and dances and dances and dances
in the Courtyard of the Dead!