Die Lotosblume
         
        
                German source:
                Heinrich Heine
    
    
Sich vor der Sonne Pracht,
Und mit gesenktem Haupte
Erwartet sie träumend die Nacht.
Der Mond, der ist ihr Buhle
Er weckt sie mit seinem Licht,
Und ihm entschleiert sie freundlich
Ihr frommes Blumengesicht.
Sie blüht und glüht und leuchtet
Und starret stumm in die Höh’;
Sie duftet und weinet und zittert
Vor Liebe und Liebesweh.
            The Lotus-Flower
         
        
                English translation ©
                Richard Stokes
    
    
The sun’s splendour,
And with bowed head,
Dreaming, awaits the night.
The moon is her lover,
And wakes her with his light,
And to him she tenderly unveils
Her innocent flower-like face.
She blooms and glows and gleams,
And gazes silently aloft—
Fragrant and weeping and trembling
With love and the pain of love.
Translations by Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)
            Die Lotosblume
            
        
        German source:
        Heinrich Heine
    
    
    The Lotus-Flower     
        
        English source:
        Richard Stokes
    
    
                    Die Lotosblume ängstigt
                        The lotus-flower fears
                                Sich vor der Sonne Pracht,
                        The sun’s splendour,
                                Und mit gesenktem Haupte
                        And with bowed head,
                                Erwartet sie träumend die Nacht.
                        Dreaming, awaits the night.
                            
            
                    Der Mond, der ist ihr Buhle
                        The moon is her lover,
                                Er weckt sie mit seinem Licht,
                        And wakes her with his light,
                                Und ihm entschleiert sie freundlich
                        And to him she tenderly unveils
                                Ihr frommes Blumengesicht.
                        Her innocent flower-like face.
                            
            
                    Sie blüht und glüht und leuchtet
                        She blooms and glows and gleams,
                                Und starret stumm in die Höh’;
                        And gazes silently aloft—
                                Sie duftet und weinet und zittert
                        Fragrant and weeping and trembling
                                Vor Liebe und Liebesweh.
                        With love and the pain of love.
                            
    
Composer
Robert Schumann
Robert Schumann was a German composer and influential music critic. He is widely regarded as one of the greatest composers of the Romantic era. Schumann left the study of law, intending to pursue a career as a virtuoso pianist. He had been assured…
Poet
Heinrich Heine
Heine was born of Jewish parents. Much of his early life was influenced by the financial power of his uncle Salomon Heine, a millionaire Hamburg banker, with whom he remained on an awkward footing for many years. After he had been educated in the…
Performances
Previously performed at:
- Album für die Frau 12 Oct 2024
 - 92. Dirty Minds 21 Oct 2021
 - 7. Carl Loewe - Master Storyteller: Christina Gansch, Martin Hässler, Richard Stokes & Laura Tunbridge 12 Oct 2019
 - Songs from the East: Benjamin Appl & Graham Johnson 17 Oct 2017
 - Spanisches Liederspiel: Rowan Pierce, Ann Murray, Timothy Langston, Thomas Allen & Malcolm Martineau 20 Oct 2016