Songs

Dumka pro kozaka Supruna, ‘Duma about the Cossack Suprun’

by Trad.

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Dumka pro kozaka Supruna, ‘Duma about the Cossack Suprun’
Ukrainian source: Traditional

Oi ne znav kozak, oi ne znav Suprun,
A iak slavon-ki zazhiti,
Gei, zіbrav vіis-ko slavne zaporіz-ke
Ta i pіshov vіn ordu biti.

Oi u nedіliu, rano-poranen-ku,
Suprun іz ordoiu stiavsia,
A v ponedіlok, v obіdniu godinu,
Sam v nevolen-ku popavsia.

"Okh і ti, kozache, kozache Suprune,
A de zh tvoї pregromkі rushnitsі?"
"Gei, moї rushnitsі v khana u svіtlitsі,
Sam ia, molodii, u temnitsі".

"Okh і ti, kozache, kozache Suprune,
A de zh tvoї voronії konі?"
"Gei, moї konі v khana na priponі,
Sam ia, molodii, u nevolі.

Okh і vivedіte, mene vivedіte
Na Savur-mogilu,
Gei, nekhai stanu, glianu-podivliusia
Ia na moiu Ukraїnu!

A z toї mogili vidno vsі kraїni,
Siv orel lіtaє,
Gei, stoїt- vіis-ko slavne zaporіz-ke
Ta iak mak protsvіtaє!"

Duma about the Cossack Suprun
English translation © A. Kymach

Oh, the Cossack didn't know, oh, Suprun didn't know,
And how how to become famous,
Hey, the glorious Zaporozhian army has gathered
And he went to beat the horde.

Oh, on Sunday, early, early,
Suprun fought with the horde,
And on Monday, at lunchtime,
He himself became a slave. (was captured)

"Oh, and you, Cossack, Cossack Suprun,
And where are your loud guns?"
"Hey, my guns are in the Khan’s house,
I myself, a young man, am in prison."

"Oh, and you, Cossack, Cossack Suprun,
And where are your crow horses?"
"Hey, my horses are in the Khan's stable,
I myself, young, in captivity.

Oh, take me out, take me out
On the Savur grave,
Hey, let me stand, I'll take a look
I'm on my Ukraine!

And from that grave you can see all the countries,
Gray eagle flies
Hey, the glorious Zaporozhian army is standing
But how the poppy flourishes!"

Dumka pro kozaka Supruna, ‘Duma about the Cossack Suprun’
Ukrainian source: Traditional

Duma about the Cossack Suprun
English source: A. Kymach

Oi ne znav kozak, oi ne znav Suprun,
Oh, the Cossack didn't know, oh, Suprun didn't know,
A iak slavon-ki zazhiti,
And how how to become famous,
Gei, zіbrav vіis-ko slavne zaporіz-ke
Hey, the glorious Zaporozhian army has gathered
Ta i pіshov vіn ordu biti.
And he went to beat the horde.

Oi u nedіliu, rano-poranen-ku,
Oh, on Sunday, early, early,
Suprun іz ordoiu stiavsia,
Suprun fought with the horde,
A v ponedіlok, v obіdniu godinu,
And on Monday, at lunchtime,
Sam v nevolen-ku popavsia.
He himself became a slave. (was captured)

"Okh і ti, kozache, kozache Suprune,
"Oh, and you, Cossack, Cossack Suprun,
A de zh tvoї pregromkі rushnitsі?"
And where are your loud guns?"
"Gei, moї rushnitsі v khana u svіtlitsі,
"Hey, my guns are in the Khan’s house,
Sam ia, molodii, u temnitsі".
I myself, a young man, am in prison."

"Okh і ti, kozache, kozache Suprune,
"Oh, and you, Cossack, Cossack Suprun,
A de zh tvoї voronії konі?"
And where are your crow horses?"
"Gei, moї konі v khana na priponі,
"Hey, my horses are in the Khan's stable,
Sam ia, molodii, u nevolі.
I myself, young, in captivity.

Okh і vivedіte, mene vivedіte
Oh, take me out, take me out
Na Savur-mogilu,
On the Savur grave,
Gei, nekhai stanu, glianu-podivliusia
Hey, let me stand, I'll take a look
Ia na moiu Ukraїnu!
I'm on my Ukraine!

A z toї mogili vidno vsі kraїni,
And from that grave you can see all the countries,
Siv orel lіtaє,
Gray eagle flies
Gei, stoїt- vіis-ko slavne zaporіz-ke
Hey, the glorious Zaporozhian army is standing
Ta iak mak protsvіtaє!"
But how the poppy flourishes!"

Composer

Poet

Traditional

Traditional

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets