Es war einmal ein Bock
German source:
Alfred Kerr
Der fraß an einem Blumenstock, der Bock.
Musik, du lichte Blumenzier,
Wie schmatzt der Bock voll Schmausegier!
Er möchte gar vermessen
Die Blüten alle fressen.
Du liebe Blüte wehre dich,
Du Bock und Gierschlung, schere dich!
Schere dich, du Bock!
There was once a goat
English translation ©
Richard Stokes
That nibbled at a flowering pot plant, a Goat.
Music, O Flower of bright beauty,
See how the Goat greedily licks his lips!
Presumptuously he would like
To guzzle all the Flowers.
Sweet Flower, defend yourself!
Go to hell, you greedy guzzling Goat!
Go to hell, Goat!
Es war einmal ein Bock
German source:
Alfred Kerr
There was once a goat
English source:
Richard Stokes
Es war einmal ein Bock, ein Bock,
There was once a Goat, a Goat
Der fraß an einem Blumenstock, der Bock.
That nibbled at a flowering pot plant, a Goat.
Musik, du lichte Blumenzier,
Music, O Flower of bright beauty,
Wie schmatzt der Bock voll Schmausegier!
See how the Goat greedily licks his lips!
Er möchte gar vermessen
Presumptuously he would like
Die Blüten alle fressen.
To guzzle all the Flowers.
Du liebe Blüte wehre dich,
Sweet Flower, defend yourself!
Du Bock und Gierschlung, schere dich!
Go to hell, you greedy guzzling Goat!
Schere dich, du Bock!
Go to hell, Goat!
Composer
Richard Strauss
Richard Georg Strauss was a German composer of the late Romantic and early modern eras. He is particularly well-known for his operas, Lieder, and tone poems. Read more here.