Songs

Frech und froh I

by Hugo Wolf From Goethe-Lieder (1891)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.
This song was recorded live at the Oxford Lieder Festival as part of Hugo Wolf: The Complete Songs on Stone Records.
Click here to listen to this song with Adrian Thompson and Sholto Kynoch, or click here to buy the CD from Stone Records.

Text & Translation

Frech und froh I
German source: Johann Wolfgang von Goethe

Mit Mädchen sich vertragen,
Mit Männern 'rumgeschlagen,
Und mehr Kredit als Geld,
So kommt man durch die Welt.

Mit vielem läßt sich schmausen,
Mit wenig läßt sich hausen;
Daß wenig vieles sei,
Schafft nur die Lust herbei.

Will sie sich nicht bequemen,
So müßt ihr's eben nehmen.
Will einer nicht vom Ort,
So jagt ihn grade fort.

Laßt alle nur mißgönnen,
Was sie nicht nehmen können,
Und seid von Herzen froh;
Das ist das A und O.

So fahret fort zu dichten,
Euch nach der Welt zu richten.
Bedenkt in Wohl und Weh
Dies goldne A B C.

Cheerful Impudence I
English translation © Richard Stokes

Getting on well with girls,
Knocking about with men,
And with more credit than cash;
That’s how to get through life.

You can feast with a lot;
Find a roof with a little;
Only pleasure can succeed
In making a lot out of little.

If she won’t consent,
Simply take what you want.
If someone won’t leave,
Then chase them away.

Let them all begrudge
What they’re unable to have,
And be heartily happy;
That’s the alpha and omega.

Continue writing,
Continue conforming.
Always remember in good times and bad
This golden ABC.

Frech und froh I
German source: Johann Wolfgang von Goethe

Cheerful Impudence I
English source: Richard Stokes

Mit Mädchen sich vertragen,
Getting on well with girls,
Mit Männern 'rumgeschlagen,
Knocking about with men,
Und mehr Kredit als Geld,
And with more credit than cash;
So kommt man durch die Welt.
That’s how to get through life.

Mit vielem läßt sich schmausen,
You can feast with a lot;
Mit wenig läßt sich hausen;
Find a roof with a little;
Daß wenig vieles sei,
Only pleasure can succeed
Schafft nur die Lust herbei.
In making a lot out of little.

Will sie sich nicht bequemen,
If she won’t consent,
So müßt ihr's eben nehmen.
Simply take what you want.
Will einer nicht vom Ort,
If someone won’t leave,
So jagt ihn grade fort.
Then chase them away.

Laßt alle nur mißgönnen,
Let them all begrudge
Was sie nicht nehmen können,
What they’re unable to have,
Und seid von Herzen froh;
And be heartily happy;
Das ist das A und O.
That’s the alpha and omega.

So fahret fort zu dichten,
Continue writing,
Euch nach der Welt zu richten.
Continue conforming.
Bedenkt in Wohl und Weh
Always remember in good times and bad
Dies goldne A B C.
This golden ABC.

Composer

Hugo Wolf

Hugo Filipp Jakob Wolf was born on 13 March 1860, the fourth of six surviving children, in Windischgraz, Styria, then part of the Austrian Empire. He was taught the piano and violin by his father at an early age and continued to study piano at the…

Poet

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang Goethe was a German writer and statesman. His body of work includes epic and lyric poetry written in a variety of metres and styles; prose and verse dramas; memoirs; an autobiography; literary and aesthetic criticism; treatises on…

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets