Songs

Heyr, himna smiður (Hear, smith of the heavens)

by Þorkell Sigurbjörnsson

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Heyr, himna smiður (Hear, smith of the heavens)
Icelandic source: Kolbeinn Tumason

Heyr himna smiður
hvers skáldið biður.
Komi mjúk til mín
miskunnin þín.
Því heit eg á þig,
þú hefur skaptan mig.
Eg er þrællinn þinn,
þú ert Dróttinn minn.

Guð, heit eg á þig
að þú græðir mig,
minnst, mildingur mín,
mest þurfum þín.
Ryð þú, röðla gramur,
ríklyndur og framur,
hölds hverri sorg
úr hjarta borg.

Gæt, mildingur, mín
mest þurfum þín
helst hverja stund
á hölða grund.
Set, meyjar mögur,
málsefni fögur,
öll er hjálp af þér,
í hjarta mér.

Hear, smith of the heavens
English translation © Anon.

Hear, smith of the heavens,
what the poet asks.
May softly come unto me
thy mercy.
So I call on thee,
for thou hast created me.
I am thy slave,
thou art my Lord.

God, I call on thee
to heal me.
Remember me, mild one,
most we need thee.
Drive out, O king of suns,
generous and great,
human every sorrow
from the city of the heart.

Watch over me, mild one,
most we need thee,
truly every moment
in the world of men.
Send us, son of the virgin,
good causes,
all aid is from thee,
in my heart.

Heyr, himna smiður (Hear, smith of the heavens)
Icelandic source: Kolbeinn Tumason

Hear, smith of the heavens
English source: Anon.

Heyr himna smiður
Hear, smith of the heavens,
hvers skáldið biður.
what the poet asks.
Komi mjúk til mín
May softly come unto me
miskunnin þín.
thy mercy.
Því heit eg á þig,
So I call on thee,
þú hefur skaptan mig.
for thou hast created me.
Eg er þrællinn þinn,
I am thy slave,
þú ert Dróttinn minn.
thou art my Lord.

Guð, heit eg á þig
God, I call on thee
að þú græðir mig,
to heal me.
minnst, mildingur mín,
Remember me, mild one,
mest þurfum þín.
most we need thee.
Ryð þú, röðla gramur,
Drive out, O king of suns,
ríklyndur og framur,
generous and great,
hölds hverri sorg
human every sorrow
úr hjarta borg.
from the city of the heart.

Gæt, mildingur, mín
Watch over me, mild one,
mest þurfum þín
most we need thee,
helst hverja stund
truly every moment
á hölða grund.
in the world of men.
Set, meyjar mögur,
Send us, son of the virgin,
málsefni fögur,
good causes,
öll er hjálp af þér,
all aid is from thee,
í hjarta mér.
in my heart.

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets