Könnte jeder brave Mann
German source:
Emanuel Schikaneder
Könnte jeder barve Mann
Solche Glöckchen finden,
Seine Feinde würden dann
Ohne Mühe schwinden,
Und er lebte ohne sie
In der besten Harmonie!
Nur der Freundschaft Harmonie
Mildert die Beschwerden;
Ohne diese Sympathie
Ist kein Glück auf Erden!
If every good man
(2019)
English translation ©
Richard Stokes
If every good man
Could find little bells like these,
His enemies would then
Fade effortlessly away,
And he would live without them
In perfect harmony!
Only friendship’s harmony
Lightens hardship;
Without this sympathy
There is no happiness on earth!
Könnte jeder brave Mann
German source:
Emanuel Schikaneder
If every good man (2019)
English source:
Richard Stokes
_Pamina, Papageno_
_Pamina, Papageno_
Könnte jeder barve Mann
If every good man
Solche Glöckchen finden,
Could find little bells like these,
Seine Feinde würden dann
His enemies would then
Ohne Mühe schwinden,
Fade effortlessly away,
Und er lebte ohne sie
And he would live without them
In der besten Harmonie!
In perfect harmony!
Nur der Freundschaft Harmonie
Only friendship’s harmony
Mildert die Beschwerden;
Lightens hardship;
Ohne diese Sympathie
Without this sympathy
Ist kein Glück auf Erden!
There is no happiness on earth!
Composer
Wolfgang Amadeus Mozart
Wolfgang Amadeus Mozart (27 January 1756 – 5 December 1791), baptised as Johannes Chrysostomus Wolfgangus Theophilus Mozart,[b] was a prolific and influential composer of the classical era. Read more here.