Songs

La maison

by Olivier Messiaen From Poèmes pour Mi (1936) 1936-1937

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

View IPA

La maison
French source: Olivier Messiaen

Cette maison nous allons la quitter:
Je la vois dans ton oeil.
Nous quitterons nos corps aussi:
Je les vois dans ton oeil.
Toutes ces images de douleur qui s'impriment dans ton oeil,
Ton oeil ne les retrouvera plus:
Quand nous contemplerons la Vérité,
Dans des corps purs, jeunes, éternellement lumineux.

The House
English translation © Richard Stokes

We shall be leaving this house:
I can see it in your eye.
We shall be leaving our bodies too:
I can see them in your eye.
All these images of pain imprinted on your eye,
Your eye shall not find them again:
When we come to gaze on Truth
In bodies pure, young, and ever luminous.

Translation © Richard Stokes, from A French Song Companion (Oxford, 2000)

La maison
French source: Olivier Messiaen

The House
English source: Richard Stokes

Cette maison nous allons la quitter:
We shall be leaving this house:
Je la vois dans ton oeil.
I can see it in your eye.
Nous quitterons nos corps aussi:
We shall be leaving our bodies too:
Je les vois dans ton oeil.
I can see them in your eye.
Toutes ces images de douleur qui s'impriment dans ton oeil,
All these images of pain imprinted on your eye,
Ton oeil ne les retrouvera plus:
Your eye shall not find them again:
Quand nous contemplerons la Vérité,
When we come to gaze on Truth
Dans des corps purs, jeunes, éternellement lumineux.
In bodies pure, young, and ever luminous.

Composer

Olivier Messiaen

Olivier Eugène Prosper Charles Messiaen was a French composer, organist, and ornithologist. He wrote music for chamber ensembles and orchestra, vocal music, as well as for solo organ and piano, and also experimented with the use of novel electronic…

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets