Songs

Mala som já rukávce

by Bohuslav Martinů From Nové slovenské písne (New Slovak Songs) (1920) H.126

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Mala som já rukávce
Czech source: Traditional

Mala som já rukávce.
Dala som ich cigánce,
a ty cierna cigánka,
pocaruj mi suhajka.

Já ti budem carovat,
ty mi musís dukát dat,
styri grose lebo dva,
budes dobrá gazdina.

I had a blouse
Czech translation © Anon.

I had a blouse
that I gave to a gypsy girl.
You, gypsy,
conjure me up a man.

I will,
but you must give me a ducat.
A ducat and four groschen,
for you be a good housewife.

Mala som já rukávce
Czech source: Traditional

I had a blouse
Czech source: Anon.

Mala som já rukávce.
I had a blouse
Dala som ich cigánce,
that I gave to a gypsy girl.
a ty cierna cigánka,
You, gypsy,
pocaruj mi suhajka.
conjure me up a man.

Já ti budem carovat,
I will,
ty mi musís dukát dat,
but you must give me a ducat.
styri grose lebo dva,
A ducat and four groschen,
budes dobrá gazdina.
for you be a good housewife.

Composer

Bohuslav Martinů

Bohuslav Jan Martinů  a Czech composer of modern classical music. He lived and worked in Paris from the 1920s  until the 1940s, when he fled France for the US, after being blacklisted by the Nazis for dedicating his 1939 piece, the Field Mass, to…

Poet

Traditional

Traditional

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets