Songs

Mir träumte wieder der alte Traum

by Heinrich Heine From Lyrisches Intermezzo (1823) 1822-1823

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

View IPA

Mir träumte wieder der alte Traum
German source: Heinrich Heine

Mir träumte wieder der alte Traum:
Es war eine Nacht im Maie,
Wir saßen unter dem Lindenbaum,
Und schwuren uns ewige Treue.

Das war ein Schwören und Schwören aufs neu,
Ein Kichern, ein Kosen, ein Küssen;
Daß ich gedenk des Schwures sei,
Hast du in die Hand mich gebissen.

O Liebchen mit den Äuglein klar!
O Liebchen schön und bissig!
Das Schwören in der Ordnung war,
Das Beißen war überflüssig.

Again the old dream came to me
English translation © Hal Draper

Again the old dream came to me:
A night in May – as ever
We sat beneath the linden tree
And swore to be true forever.

We vowed and kissed, again and yet
Again, as love waxed blinder;
And making sure I’d never forget
You bit my hand as reminder.

O love, with charms that sting and cut,
O love, with eyes so inviting!
The vows were quite in order, but
We could do without the biting.

Translations by Hal Draper published by Oxford University Press and Suhrkamp/Insel Verlag (1984)

Mir träumte wieder der alte Traum
German source: Heinrich Heine

Again the old dream came to me
English source: Hal Draper

Mir träumte wieder der alte Traum:
Again the old dream came to me:
Es war eine Nacht im Maie,
A night in May – as ever
Wir saßen unter dem Lindenbaum,
We sat beneath the linden tree
Und schwuren uns ewige Treue.
And swore to be true forever.

Das war ein Schwören und Schwören aufs neu,
We vowed and kissed, again and yet
Ein Kichern, ein Kosen, ein Küssen;
Again, as love waxed blinder;
Daß ich gedenk des Schwures sei,
And making sure I’d never forget
Hast du in die Hand mich gebissen.
You bit my hand as reminder.

O Liebchen mit den Äuglein klar!
O love, with charms that sting and cut,
O Liebchen schön und bissig!
O love, with eyes so inviting!
Das Schwören in der Ordnung war,
The vows were quite in order, but
Das Beißen war überflüssig.
We could do without the biting.

Composer

Poet

Heinrich Heine

Heine was born of Jewish parents. Much of his early life was influenced by the financial power of his uncle Salomon Heine, a millionaire Hamburg banker, with whom he remained on an awkward footing for many years. After he had been educated in the…

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets