Songs

Nachtlied

by Robert Schumann From Lieder und Gesänge, iv (1850) Op. 96 12–27.vii.1850

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.


Click here to listen to a performance of this song at the Oxford Lieder Young Artist Platform.
Find out more about our Young Artist Platform and Learning & Participation Programme here.


Text & Translation

View IPA

Nachtlied
German source: Johann Wolfgang von Goethe

Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest Du
Kaum einen Hauch;
Die Vöglein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.

Night Song
English translation © Eric Sams

Peace lies over all
The hills;
In all the treetops
There is
Scarcely a stir.
The birds are hushed in the wood;
Just wait a while, soon
You too will be at rest.

Nachtlied
German source: Johann Wolfgang von Goethe

Night Song
English source: Eric Sams

Über allen Gipfeln
Peace lies over all
Ist Ruh,
The hills;
In allen Wipfeln
In all the treetops
Spürest Du
There is
Kaum einen Hauch;
Scarcely a stir.
Die Vöglein schweigen im Walde.
The birds are hushed in the wood;
Warte nur, balde
Just wait a while, soon
Ruhest du auch.
You too will be at rest.

Composer

Robert Schumann

Robert Schumann was a German composer and influential music critic. He is widely regarded as one of the greatest composers of the Romantic era. Schumann left the study of law, intending to pursue a career as a virtuoso pianist. He had been assured…

Poet

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang Goethe was a German writer and statesman. His body of work includes epic and lyric poetry written in a variety of metres and styles; prose and verse dramas; memoirs; an autobiography; literary and aesthetic criticism; treatises on…

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets