Songs

Szőlőhegyen keresztül

by Zoltán Kodály

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Szőlőhegyen keresztül
Hungarian source: Traditional

Szőlőhegyen keresztül
Men a leány öccsöstül,
Fehér nyaka gyöngyöstül,
Kezkenője csipkéstül.

Hej, ti-ni, ti-ni, ti-ni, ti-ni, ti-ni, din, din, don

Hej, Jancsika, Jancsika,
Mér nem nyőtté nagyobbra?
Nyőtté vóna nagyobbra,
Letté vóna katona.

Hej, ti-ni, ti-ni, ti-ni, ti-ni, ti-ni, din, din, don.

Through the vineyard
English translation © Anon.

Through the vineyard
The boy walks with his sister:
A necklace is around her white neck,
And she has a lace handkerchief.

Hej, ti-ni, din, don…

Hey, Jancsika, Jancsika,
Aren’t you growing taller?
You should have become bigger
So you could become a soldier.

Hej, ti-ni, din, don…

Szőlőhegyen keresztül
Hungarian source: Traditional

Through the vineyard
English source: Anon.

Szőlőhegyen keresztül
Through the vineyard
Men a leány öccsöstül,
The boy walks with his sister:
Fehér nyaka gyöngyöstül,
A necklace is around her white neck,
Kezkenője csipkéstül.
And she has a lace handkerchief.

Hej, ti-ni, ti-ni, ti-ni, ti-ni, ti-ni, din, din, don
Hej, ti-ni, din, don…

Hej, Jancsika, Jancsika,
Hey, Jancsika, Jancsika,
Mér nem nyőtté nagyobbra?
Aren’t you growing taller?
Nyőtté vóna nagyobbra,
You should have become bigger
Letté vóna katona.
So you could become a soldier.

Hej, ti-ni, ti-ni, ti-ni, ti-ni, ti-ni, din, din, don.
Hej, ti-ni, din, don…

Composer

Zoltán Kodály

Zoltán Kodály was a Hungarian composer, ethnomusicologist, pedagogue, linguist, and philosopher. He is well known internationally as the creator of the Kodály Method. Information from Wikipedia. Read more here.

Poet

Traditional

Traditional

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets