Text & Translation
Tylem wytrwał
Polish source:
Adam Bernard Mickiewicz
Chyba śmiercią bole się ukoją;
Jeślim płochym obraził zapałem,
Tę obrazę krwią okupię moją.
Za coś dla mnie tyle ulubiona?
Za com z twoim spotkał się wejrzeniem?
Jednąm wybrał z tylu dziewcząt grona,
I ta cudzym przykuta pierścieniem!
So much I have endured, so much I have suffered
English translation ©
Anon.
Perhaps with death my pains will be eased.
If I have offended zeal with dreadfulness,
This insult I will pay with my blood.
Why are you so beloved to me?
What I would give to meet your gaze.
I chose one from among so many girls
And by her ring she belongs to another!
Tylem wytrwał
Polish source:
Adam Bernard Mickiewicz
So much I have endured, so much I have suffered
English source:
Anon.
Tylem wytrwał, tyle wycierpiałem,
So much I have endured, so much I have suffered,
Chyba śmiercią bole się ukoją;
Perhaps with death my pains will be eased.
Jeślim płochym obraził zapałem,
If I have offended zeal with dreadfulness,
Tę obrazę krwią okupię moją.
This insult I will pay with my blood.
Za coś dla mnie tyle ulubiona?
Why are you so beloved to me?
Za com z twoim spotkał się wejrzeniem?
What I would give to meet your gaze.
Jednąm wybrał z tylu dziewcząt grona,
I chose one from among so many girls
I ta cudzym przykuta pierścieniem!
And by her ring she belongs to another!
Composer
Ignacy Paderewski
Ignacy Jan Paderewski was a Polish pianist and composer, freemason, politician, statesman and spokesman for Polish independence.