Songs

Vzkázání, 'Message'

by Leoš Janáček From Moravian Folk Poetry in Song (1908)

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Vzkázání, 'Message'
source: Traditional

Vylet’, so koł, sivý pták,
To k mému milému,
Pozdravuj ho nastokrát,
Takto řekni k němu:

Že ho věrně miłuju,
Ve svém srdci nosím,
Aby večér došeł k nám,
Že ho pěkně prosím.

Message
English translation © Mimi Doulton

Fly, falcon, grey bird
To my beloved,
Bring greetings again,
Tell him:

That I love him,
I carry him in my heart
When the evening comes,
Please tell him that.

Vzkázání, 'Message'
source: Traditional

Message
English source: Mimi Doulton

Vylet’, so koł, sivý pták,
Fly, falcon, grey bird
To k mému milému,
To my beloved,
Pozdravuj ho nastokrát,
Bring greetings again,
Takto řekni k němu:
Tell him:

Že ho věrně miłuju,
That I love him,
Ve svém srdci nosím,
I carry him in my heart
Aby večér došeł k nám,
When the evening comes,
Že ho pěkně prosím.
Please tell him that.

Composer

Leoš Janáček

Leoš Janáček was a Czech composer, musical theorist, folklorist, publicist and teacher. He was inspired by Moravian and other Slavic folk music to create an original, modern musical style.

Poet

Traditional

Traditional

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets