Text & Translation
Weihnachten
German source:
Adelheid Wette
Wie ein Gruß vom Sternenzelt,
Schlinget neue Liebesbande
Um die ganze weite Welt.
Jedes Herz mit starkem Triebe
Ist zu Opfern froh bereit,
Denn es naht das Fest der Liebe,
Denn es naht die Weihnachtszeit.
Und schon hat mit tausend Sternen
Sich des Himmels Glanz entfacht,
Leise tönt aus Himmelsfernen
Weihgesang der heil'gen Nacht.
Hell aus jedem Fenster strahlet
Wundersam des Christbaums Licht,
Und der Freude Schimmer malet
Sich auf jedem Angesicht.
Lichte Himmelsboten schweben
Ungeseh'n von Haus zu Haus;
Selig Nehmen, selig Geben
Geht von ihrer Mitte aus.
O willkommen, Weihnachtsabend,
Allen Menschen, gross und klein!
Friedebringend, froh und labend
Mögst du allen Herzen sein!
Christmas
English translation ©
Richard Stokes
Like a greeting from the starry vault,
New tendrils of love
Around the whole world.
Every heart with strong impulse
Is joyously prepared for sacrifice –
For the festival of love draws near,
For Christmastide draws near.
And already with thousands of stars
The glow of heaven has been kindled,
Quietly there sounds from distant heavens
The votive song of the holy night.
Brightly from every window there streams
The wondrous light of Christmas trees,
And the shimmer of joy is mirrored
On every face.
Shining messengers from heaven float
Invisibly from house to house:
A blessed giving, a blessed taking
Issues from their midst.
O welcome, Christmas Eve,
To all men, great and small!
May you bring joyous, refreshing peace
Into every heart!
Weihnachten
German source:
Adelheid Wette
Christmas
English source:
Richard Stokes
Leise weht's durch alle Lande
Quietly there floats through all the lands,
Wie ein Gruß vom Sternenzelt,
Like a greeting from the starry vault,
Schlinget neue Liebesbande
New tendrils of love
Um die ganze weite Welt.
Around the whole world.
Jedes Herz mit starkem Triebe
Every heart with strong impulse
Ist zu Opfern froh bereit,
Is joyously prepared for sacrifice –
Denn es naht das Fest der Liebe,
For the festival of love draws near,
Denn es naht die Weihnachtszeit.
For Christmastide draws near.
Und schon hat mit tausend Sternen
And already with thousands of stars
Sich des Himmels Glanz entfacht,
The glow of heaven has been kindled,
Leise tönt aus Himmelsfernen
Quietly there sounds from distant heavens
Weihgesang der heil'gen Nacht.
The votive song of the holy night.
Hell aus jedem Fenster strahlet
Brightly from every window there streams
Wundersam des Christbaums Licht,
The wondrous light of Christmas trees,
Und der Freude Schimmer malet
And the shimmer of joy is mirrored
Sich auf jedem Angesicht.
On every face.
Lichte Himmelsboten schweben
Shining messengers from heaven float
Ungeseh'n von Haus zu Haus;
Invisibly from house to house:
Selig Nehmen, selig Geben
A blessed giving, a blessed taking
Geht von ihrer Mitte aus.
Issues from their midst.
O willkommen, Weihnachtsabend,
O welcome, Christmas Eve,
Allen Menschen, gross und klein!
To all men, great and small!
Friedebringend, froh und labend
May you bring joyous, refreshing peace
Mögst du allen Herzen sein!
Into every heart!