Songs

Cantilena

by Heitor Villa-Lobos

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Cantilena
Portuguese source: Anon.

O Rei mandou me chamá
O Rei mandou me chamá
Pra casá com sua fia
Só de dóte ele me dava
Só de dóte ele me dava
O’rópa, França e Bahia
Me alembrei do meu ranchinho,
Da roça do meu feijão
O Rei mandou me chamá
Ai! seu Rei, não quero não
Ai! seu Rei, não quero não

Cantilena
English translation © Lorena Paz Nieto

The king summoned me
The king summoned me
To marry his daughter
So he would give me as a dowry,
So he would give me as a dowry
Europe, France, and Bahia
I remembered my little ranch,
My plantation and my beans
The king summoned me,
Ah! My king I do not want anything.
Ah! My king I do not want anything.

Cantilena
Portuguese source: Anon.

Cantilena
English source: Lorena Paz Nieto

O Rei mandou me chamá
The king summoned me
O Rei mandou me chamá
The king summoned me
Pra casá com sua fia
To marry his daughter
Só de dóte ele me dava
So he would give me as a dowry,
Só de dóte ele me dava
So he would give me as a dowry
O’rópa, França e Bahia
Europe, France, and Bahia
Me alembrei do meu ranchinho,
I remembered my little ranch,
Da roça do meu feijão
My plantation and my beans
O Rei mandou me chamá
The king summoned me,
Ai! seu Rei, não quero não
Ah! My king I do not want anything.
Ai! seu Rei, não quero não
Ah! My king I do not want anything.

Composer

Heitor Villa-Lobos

Heitor Villa-Lobos was a Brazilian composer, conductor, cellist, pianist, and guitarist.

Poet

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets