Text & Translation
Du liebst mich nicht
German source:
August von Platen
Du ließest mich's wissen, du liebst mich nicht!
Wiewohl ich dir flehend und werbend erschien,
Und liebebeflissen, du liebst mich nicht!
Du hast es gesprochen, mit Worten gesagt,
Mit allzugewissen, du liebst mich nicht!
So soll ich die Sterne, so soll ich den Mond,
Die Sonne vermissen? du liebst mich nicht!
Was blüht mir die Rose, was blüht der Jasmin,
Was blühn die Narzissen? du liebst mich nicht!
You do not love me
English translation ©
Richard Stokes
You let me know you do not love me!
Though I wooed you and beseeched you
With devotion, you do not love me!
You told me so, you said it in words,
All too clearly, you do not love me!
So must I forgo the stars, forgo the moon
And the sun? You do not love me!
Why does the rose bloom? Why the jasmine?
Why the narcissus? You do not love me!
Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)
Du liebst mich nicht
German source:
August von Platen
You do not love me
English source:
Richard Stokes
Mein Herz ist zerrissen, du liebst mich nicht!
My heart is broken, you do not love me!
Du ließest mich's wissen, du liebst mich nicht!
You let me know you do not love me!
Wiewohl ich dir flehend und werbend erschien,
Though I wooed you and beseeched you
Und liebebeflissen, du liebst mich nicht!
With devotion, you do not love me!
Du hast es gesprochen, mit Worten gesagt,
You told me so, you said it in words,
Mit allzugewissen, du liebst mich nicht!
All too clearly, you do not love me!
So soll ich die Sterne, so soll ich den Mond,
So must I forgo the stars, forgo the moon
Die Sonne vermissen? du liebst mich nicht!
And the sun? You do not love me!
Was blüht mir die Rose, was blüht der Jasmin,
Why does the rose bloom? Why the jasmine?
Was blühn die Narzissen? du liebst mich nicht!
Why the narcissus? You do not love me!
Composer
Franz Schubert
Franz Peter Schubert was an late Classical and early Romantic composer. He produced a vast oeuvre during his short life, composing more the 600 vocal works (largely Lieder), and well as several symphonies, operas, and a large body of piano music. He…
Poet
August von Platen
Karl August Georg Maximilian Graf von Platen-Hallermünde was a German poet and dramatist. In German he mostly is called Graf (Count) Platen. August von Platen was born on 24 October 1796 at Ansbach, the son of the Oberforstmeister (a senior public…
Performances
Previously performed at:
- Ives & Schubert 20 Oct 2024
- 42. Graham Johnson: 1822: Schubert and his Friends 22 Oct 2022
- 75. Ilker Arcayürek: The Path of Life 19 Oct 2021
- Songs from the East: Benjamin Appl & Graham Johnson 17 Oct 2017