Songs

Eine gute, gute Nacht

by Johannes Brahms

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Eine gute, gute Nacht
German source: Georg Friedrich Daumer

Eine gute, gute Nacht
Pflegst du mir zu sagen—
Über dieses eitle Wort,
O wie muss ich klagen!

Daß du meiner Seele Glut
Nicht so grausam nährtest!
„Eine gute, gute Nacht“,
Daß du sie gewährtest!

A good goodnight
English translation © Richard Stokes

A good goodnight
you are wont to bid me—
those idle words,
oh how I bewail them!

If only you would not so cruelly
fuel the fire in my soul;
‘A good goodnight’,
if only you would grant it!

Translation © Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

Eine gute, gute Nacht
German source: Georg Friedrich Daumer

A good goodnight
English source: Richard Stokes

Eine gute, gute Nacht
A good goodnight
Pflegst du mir zu sagen—
you are wont to bid me—
Über dieses eitle Wort,
those idle words,
O wie muss ich klagen!
oh how I bewail them!

Daß du meiner Seele Glut
If only you would not so cruelly
Nicht so grausam nährtest!
fuel the fire in my soul;
„Eine gute, gute Nacht“,
‘A good goodnight’,
Daß du sie gewährtest!
if only you would grant it!

Composer

Johannes Brahms

Johannes Brahms (7 May 1833 – 3 April 1897) was a German composer, pianist, and conductor of the Romantic period. Born in Hamburg into a Lutheran family, Brahms spent much of his professional life in Vienna.  Brahms has been considered, by his…

Poet

Georg Friedrich Daumer

Georg Friedrich Daumer was a German poet and philosopher.

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets