Songs

O schaudre nicht

by B. v. Arnim

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

O schaudre nicht
German source: Johann Wolfgang von Goethe

O schaudre nicht! Laß diesen Blick,
Laß diesen Händedruck dir sagen,
Was unaussprechlich ist:
Sich hinzugeben ganz und eine Wonne
Zu fühlen, die ewig sein muß!
Ewig! Ihr Ende würde Verzweiflung sein.
Nein! Kein Ende. Kein Ende!

O do not shudder
German translation © Richard Stokes

O do not shudder! Let this gaze,
Let my hands in yours
Express to you the inexpressible:
To surrender utterly and to feel a rapture
That must be everlasting!
Everlasting! - the end would be despair.
No, no end! No end!

O schaudre nicht
German source: Johann Wolfgang von Goethe

O do not shudder
German source: Richard Stokes

O schaudre nicht! Laß diesen Blick,
O do not shudder! Let this gaze,
Laß diesen Händedruck dir sagen,
Let my hands in yours
Was unaussprechlich ist:
Express to you the inexpressible:
Sich hinzugeben ganz und eine Wonne
To surrender utterly and to feel a rapture
Zu fühlen, die ewig sein muß!
That must be everlasting!
Ewig! Ihr Ende würde Verzweiflung sein.
Everlasting! - the end would be despair.
Nein! Kein Ende. Kein Ende!
No, no end! No end!

Composer

Poet

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang Goethe was a German writer and statesman. His body of work includes epic and lyric poetry written in a variety of metres and styles; prose and verse dramas; memoirs; an autobiography; literary and aesthetic criticism; treatises on…

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets