This song was recorded live at the Oxford Lieder Festival as part of Hugo Wolf: The Complete Songs on Stone Records.
Click here to listen to this song with Marcus Farnsworth and Sholto Kynoch, or click here to buy the CD from Stone Records.
Text & Translation
Scheideblick
German source:
Nikolaus Lenau
Strahlte mir dein seelenvoller Blick!
Scheiden mußt' ich ohne Wiederkehr,
Und ich habe scheidend all' mein Glück
Still versenkt in dieses tiefe Meer.
A parting glance
English translation ©
Richard Stokes
Your soul’s deep gaze shone on me;
I had to part, never to return,
And parting, I sank all my happiness
Silently into this deep sea.
Scheideblick
German source:
Nikolaus Lenau
A parting glance
English source:
Richard Stokes
Als ein unergründlich Wonnemeer
Like an unfathomable sea of rapture
Strahlte mir dein seelenvoller Blick!
Your soul’s deep gaze shone on me;
Scheiden mußt' ich ohne Wiederkehr,
I had to part, never to return,
Und ich habe scheidend all' mein Glück
And parting, I sank all my happiness
Still versenkt in dieses tiefe Meer.
Silently into this deep sea.
Composer
Josephine Lang
Josephine Lang (1815-1880) was a much-respected song composer, inspiring early biographies by her contemporary Ferdinand Hiller and son Heinrich Köstlin. Her family included many professional musicians. Initially taught by her mother, the opera…
Poet
Nikolaus Lenau
Nikolaus Lenau was the nom de plume of Nikolaus Franz Niembsch Edler von Strehlenau, a German-language Austrian poet. He was born at Schadat, now Lenauheim, Romania, then in Hungary. His father, a Habsburg government official, died in 1807 in…