Songs

`Eti letnije nochi, 'These summer nights'

by Sergei Rachmaninov From Twelve Romances (1896) Op. 14

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

`Eti letnije nochi, 'These summer nights'
Russian source: Daniil Maximovich Rathaus

Eti letnije nochi prekrasnye,
Jarkim svetom luny ozarjonnye,
Porozhdajut trevogi nejasnye,
Probuzhdajut poryvy vljubljonnye.

Zabyvajetsja skorb' neob"jatnaja,
Chto darujetsja zhizn'ju unyloju,
I blazhenstva kraja blagodatnye
Raskryvajutsja tajnoju siloju...

I otkryli drug drugu, nevlastnye
Nad soboju serdca my vljubljonnye,
V eti letnije nochi prekrasnye,
svetom jarkim luny ozarjonnye.

These summer nights
translation © Philip Ross Bullock

These beautiful summer nights,
Illumined by the moon's bright light,
Give birth to uncertain feelings of alarm,
Give rise to outpourings of love.

Forgotten is the boundless grief,
That our unhappy life bestows on us,
And the abundant pleasures of another realm
Are revealed to us by some mysterious power…

And helplessly, to one another
We open up our enamoured hearts,
On these beautiful summer nights,
Illumined by the moon's bright light.

`Eti letnije nochi, 'These summer nights'
Russian source: Daniil Maximovich Rathaus

These summer nights
source: Philip Ross Bullock

Eti letnije nochi prekrasnye,
These beautiful summer nights,
Jarkim svetom luny ozarjonnye,
Illumined by the moon's bright light,
Porozhdajut trevogi nejasnye,
Give birth to uncertain feelings of alarm,
Probuzhdajut poryvy vljubljonnye.
Give rise to outpourings of love.

Zabyvajetsja skorb' neob"jatnaja,
Forgotten is the boundless grief,
Chto darujetsja zhizn'ju unyloju,
That our unhappy life bestows on us,
I blazhenstva kraja blagodatnye
And the abundant pleasures of another realm
Raskryvajutsja tajnoju siloju...
Are revealed to us by some mysterious power…

I otkryli drug drugu, nevlastnye
And helplessly, to one another
Nad soboju serdca my vljubljonnye,
We open up our enamoured hearts,
V eti letnije nochi prekrasnye,
On these beautiful summer nights,
svetom jarkim luny ozarjonnye.
Illumined by the moon's bright light.

Composer

Sergei Rachmaninov

Sergei Rachmaninov was a Russian composer, pianist, and conductor of the late Romantic period.

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets