Songs

Den ängen där du kysste mig (The meadow where you kissed me)

by Bo Linde From Fjorton sånger om våren (1955) Op. 40

If you would like to use our texts and translations, please click here for more information.

Text & Translation

Den ängen där du kysste mig (The meadow where you kissed me)
Swedish source: Viola Renwall

Den ängen där du kysste mig,
den har ett sällsamt sus,
och solen glimmar över den
med vitt förklarat ljus.

Jag tror ranunkeln bugar sig
på minnets guldmynt rik
den ängen där du kysste mig
är ingen annan lik.

The meadow where you kissed me
English translation © Anna Hersey

The meadow where you kissed me,
it has a strange murmur,
and the sun gleams upon it
with white rapturous light.

I believe the buttercup bows
on the memory’s rich gold coin
the meadow where you kissed me
is unlike any other.

Den ängen där du kysste mig (The meadow where you kissed me)
Swedish source: Viola Renwall

The meadow where you kissed me
English source: Anna Hersey

Den ängen där du kysste mig,
The meadow where you kissed me,
den har ett sällsamt sus,
it has a strange murmur,
och solen glimmar över den
and the sun gleams upon it
med vitt förklarat ljus.
with white rapturous light.

Jag tror ranunkeln bugar sig
I believe the buttercup bows
på minnets guldmynt rik
on the memory’s rich gold coin
den ängen där du kysste mig
the meadow where you kissed me
är ingen annan lik.
is unlike any other.

Composer

Bo Linde

Anders Bo Leif Linde was a Swedish composer. He studied in Stockholm, and then Vienna. 

Performances

Previously performed at:

Help us with a Donation

Enjoying our texts and translations? Help us continue to offer this service to all.

Make a Donation

Select Tickets